Paroles et traduction Kemmuru - Jssap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohi
klikkasin,
sivuhistoriaa
vilkasin
Oh,
I
clicked,
glanced
through
the
page
history
Luin
sen,
flippasin
selälleen
ku
kilppari
Read
it,
flipped
over
like
a
turtle
on
its
back
Tilitys
miehestä
jonka
vieressä
vaan
nukuttaa
An
account
of
a
man
who
only
makes
you
sleepy
Tarina
vaikutti
turha
tutulta
The
story
felt
unnecessarily
familiar
Kaikkihan
on
sulavaa
ja
hienoo,
reflektoin
Everything
is
smooth
and
fine,
I
reflect
Sitten
myönsin
et
mie
oon
koti-illan
viettoon
tullu
Then
I
admitted
that
I
came
for
a
night
in
Aika
aamukasteen,
saattanu
päästä
hanskat
laskeen
Time
for
the
morning
dew,
might
have
let
my
guard
down
Kuuntele,
kello
aika
on
vaan
numero
Listen,
time
is
just
a
number
Onks
se
välii
millo
tuun
vaan
tulenko
Does
it
matter
when
I
come,
just
that
I
come?
Britit
sanoo:
ku
se
sataa
nii
se
huokoset
The
Brits
say:
when
it
rains,
it
pours
Tää
on
intiimi
asia,
kute
Vuokkoset
This
is
an
intimate
matter,
like
the
Vuokkosets
Meiät
rajaa
vaa
yhteine
työmaa
We're
only
separated
by
our
shared
workplace
En
kaipaa
lusmuu
joka
makaa
ja
syö
vaan
I
don't
need
a
slacker
who
just
lies
and
eats
Ilma
takeit
tyhjistä
lupauksista
Empty
promises
with
no
guarantees
Niinku
pokeleffan
kuvauksissa
hommat
seisoo
Like
in
a
cheap
movie,
things
are
at
a
standstill
JSSAP
halusit
olla
mademoiselle
JSSAP
you
wanted
to
be
mademoiselle
JSSAP
mutta
olitkin
madam
toiselle
Sä
olit
missi,
katoit
Titanickii
JSSAP
but
you
were
just
a
madam
to
another
You
were
a
miss,
watching
Titanic
Pidit
sun
ritarin
rintapanssarist
kii
Holding
onto
your
knight's
breastplate
Haaveilit
vissii
et
nyt
sauma
on
loputon
Probably
dreamed
the
opportunity
was
endless
Ja
kaikki
on
ihan
Celine
Dion
And
everything
is
just
Celine
Dion
Mut
kiekko
tippu
kaukaloon,
jäit
paitsioon
But
the
puck
dropped,
you
were
offside
Sait
sen
ja
pian
toivoit
et
loppu
ois
saumaton
Got
him
and
soon
wished
the
ending
was
seamless
Koska
Titanic
ei
uponnu,
se
kariutu
su
kotosohval
Because
the
Titanic
didn't
sink,
it
ran
aground
on
your
couch
Niinku
joku
vitun
Totoro
Like
some
damn
Totoro
Ja
epäkotva
kohta
versoi,
koko
kopla
kersoi
And
suddenly
doubt
sprouted,
the
whole
gang
boasted
Se
vaatii
HopLop
hermoi
ja
Sokos
Hotla
kertoi
It
requires
HopLop
nerves
and
Sokos
Hotels
told
Uudellee
ittees
etsimäs,
sä
oot
seksikäs
Yourself
again,
you're
sexy
Sä
olit
generation
Pepsi
Max
You
were
generation
Pepsi
Max
Mut
su
heila
ei
käy
punteilla
But
your
boyfriend
doesn't
work
out
Kysyt
apuu
mut
bordeil
ei
tunteilla
You
ask
for
help
but
brothels
don't
deal
with
feelings
Tsekkaa
se
nyyhkypaska
tullessa
lämpiöön
Check
that
whining
crap
coming
into
the
hallway
Se
on
ruma
ja
hyödytön
ku
hylkeen
jalka
It's
ugly
and
useless
like
a
seal's
foot
Ne
neuvo
et
paiskaa
se
laiska
varpusparvi
mäkee
ku
Angry
Birds
They
advise
you
to
throw
that
lazy
sparrow
flock
away
like
Angry
Birds
Se
ei
tee
hilloo,
se
on
Marjatta
It
doesn't
make
jam,
it's
Marjatta
Rege
vege
bierdo,
jota
pitää
harjata
A
reggae
veggie
weirdo
that
needs
brushing
Faktat
putoilee
ukoille,
paa
se
kato
rukoilee
Facts
fall
on
dudes,
look,
that
one
is
praying
Ja
ryömiin
ku
kastemato
ja
sano:
matafucka
And
crawls
like
an
earthworm
and
says:
"motherfucker"
Mä
tahon
pyörittää
koko
panoo
ikuisesti
ku
rollari
I
want
to
spin
the
whole
thing
forever
like
a
roller
Astu
päälle
ja
putsaa
su
korkkarit
Step
on
it
and
clean
your
heels
Mä
tahon
pyörittää
sit
ikuisesti
ku
joku
fucki
rollari
I
want
to
spin
it
forever
like
some
fucking
roller
Astu
päälle
ja
putsaa
su
korkkarit
Step
on
it
and
clean
your
heels
JSSAP
halusit
olla
mademoiselle
JSSAP
you
wanted
to
be
mademoiselle
JSSAP
mutta
olitkin
madam
toiselle
JSSAP
but
you
were
just
a
madam
to
another
JSSAP
halusit
olla
mademoiselle
JSSAP
you
wanted
to
be
mademoiselle
Sun
pitää
tehä
mitä
teet
naine
You
have
to
do
what
you
do,
woman
Otat
vastaa
sen
kaiken
– korjaan:
mitä
irtoo
Take
responsibility
for
everything
– I
mean:
whatever
comes
off
Me
tollot
osata
määrätä
kaapi
paikkaa
We
fools
know
how
to
order
a
wardrobe
Eikä
tarvii
olla
valopää
et
lampun
vaihtaa
And
you
don't
have
to
be
a
genius
to
change
a
lightbulb
Punasesta
blondiksi,
vaarallinen
Bond
chicksi
From
red
to
blonde,
a
dangerous
Bond
chick
Kahen
eri
pyron
leivissä
syntyy
konflikti
Conflict
arises
in
the
service
of
two
different
pyros
Miten
pystyt
esittää
et
voitas
ryhtyy
pesintään
How
can
you
pretend
we
could
start
nesting
Liian
pieni
kylä
pistoleerot
pyssyt
esillä
Too
small
a
village,
pistols
on
display
Imperfecti,
imperfekti
Imperfect,
imperfect
Se
mani
meni
ripliin,
piti
listii
ne
alienit
The
mania
went
into
a
rip,
had
to
kill
those
aliens
Täytyy
su
hoksaa
mikä
mättää
ku
You
have
to
realize
what's
wrong
when
Su
pitää
pitää
se,
ja
jättää
mut
You
have
to
keep
it,
and
leave
me
...
mutta
olitkin
madam
toiselle
...
but
you
were
just
a
madam
to
another
JSSAP
halusit
olla
mademoiselle
JSSAP
you
wanted
to
be
mademoiselle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.