Kemuel - Me Lembro (feat. Gabriela Rocha) [Ao Vivo] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kemuel - Me Lembro (feat. Gabriela Rocha) [Ao Vivo]




Me Lembro (feat. Gabriela Rocha) [Ao Vivo]
I Remember (feat. Gabriela Rocha) [Live]
Me lembro bem o que Lhe disse em oração
I remember well what I said to You in prayer
Desabafei falando tudo o que sentia
I poured my heart out, telling You all I felt
Um aperto forte dentro do meu coração
A tight squeeze inside my heart
Dúvidas e dores, o medo do amanhã
Doubts and pains, the fear of tomorrow
Esperança que se acaba com o tempo que se vai
Hope that fades with the passing time
Trago as marcas das escolhas que eu fiz
I carry the marks of the choices I made
Sem perceber, peguei atalhos ao vazio
Without realizing, I took shortcuts to emptiness
Vejo longe a luz, saio do escuro que criei
I see the light far away, I leave the darkness I created
Me aceite de volta, junta os pedaços que restou
Accept me back, gather the pieces that remain
Agora fico em silêncio para ouvir a Tua voz
Now I stay silent to hear Your voice
Filho, Eu te lembro
Son, I remind you
Que jamais te deixei
That I never left you
Eu te lembro
I remind you
Que as tuas dores, Eu sarei
That your pains, I will heal
Cada lágrima enxuguei
Every tear I dried
Sempre ouvi a tua voz de adorador
I always heard your voice as a worshiper
Filho, Eu te lembro
Son, I remind you
De tudo que lhe falei
Of everything I told you
Não te preocupes
Don't worry
Cada palavra cumprirei
Every word I will fulfill
Sempre cuidarei de ti
I will always take care of you
Sou o dono do amanhã, Estou aqui
I am the owner of tomorrow, I am here
Trago as marcas das escolhas que eu fiz
I carry the marks of the choices I made
Sem perceber, peguei atalhos ao vazio
Without realizing, I took shortcuts to emptiness
Vejo longe a luz, saio do escuro que criei
I see the light far away, I leave the darkness I created
Me aceite de volta, junta os pedaços que restou
Accept me back, gather the pieces that remain
Agora fico em silêncio para ouvir a Tua voz
Now I stay silent to hear Your voice
Filho, Eu te lembro
Son, I remind you
Que jamais te deixei
That I never left you
Eu te lembro
I remind you
Que as tuas dores, Eu sarei
That your pains, I will heal
Cada lágrima enxuguei
Every tear I dried
Sempre ouvi a sua voz de adorador
I always heard your voice as a worshiper
Filho, Eu te lembro
Son, I remind you
De tudo que lhe falei
Of everything I told you
Não te preocupes
Don't worry
Cada palavra cumprirei (Eu cumprirei)
Every word I will fulfill (I will fulfill)
Sempre cuidarei de ti
I will always take care of you
Sou o dono do amanhã, estou aqui (filho)
I am the owner of tomorrow, I am here (son)
Filho, Eu te lembro
Son, I remind you
De tudo que lhe falei (de tudo que te falei)
Of everything I told you (of everything I told you)
Não te preocupes (Eu te lembro)
Don't worry (I remind you)
Cada palavra cumprirei (Eu cumprirei)
Every word I will fulfill (I will fulfill)
Sempre cuidarei de ti
I will always take care of you
Sou o dono do amanhã
I am the owner of tomorrow
Ô-ôu, estou aqui
Oh-oh, I am here
Ô, filho
Oh, son
Estou aqui (em todo tempo filho, Eu estou)
I am here (at all times son, I am)
Estou aqui (nunca, nunca te deixei)
I am here (never, never left you)
Estou aqui, ô-ôh, filho
I am here, oh-oh, son
Filho, Eu te lembro, Eu estou aqui, oh
Son, I remind you, I am here, oh
Ô, estou aqui, oh
Oh, I am here, oh
Estou aqui (em todo tempo filho ouça)
I am here (at all times son, listen)
Ei, filho ouça (Estou aqui)
Hey, son, listen (I am here)
Estou aqui (Eu estou aqui)
I am here (I am here)
Eu estou aqui, Eu estou aqui e não mudo e não falho
I am here, I am here and I do not change and I do not fail
Eu estou aqui, e permaneço para sempre
I am here, and I remain forever
Eu estou aqui, e cada lagrima eu enchuguei
I am here, and every tear I wiped away
Eu sou Emanuel
I am Emmanuel
Emanuel, Deus bem perto
Emmanuel, God very close
Deus bem perto que não muda, que não falha
God very close who does not change, who does not fail
Que não muda, que não falha
Who does not change, who does not fail
Ei, filho, Eu estou
Hey, son, I am
Ei, filho, Eu jamais, jamais te deixei e jamais vou te deixar
Hey, son, I never, never left you and I will never leave you
Filho, ô-ôh
Son, oh-oh
Ô, diga!
Oh, say it!
Filho, Eu te lembro
Son, I remind you
Que jamais te deixei
That I never left you
Eu te lembro
I remind you
(Que as tuas dores, Eu sarei)
(That your pains, I will heal)
Cada lágrima enxuguei
Every tear I dried
Sempre ouvi a sua voz de adorador, ô-ôh
I always heard your voice as a worshiper, oh-oh
Filho, Eu te lembro
Son, I remind you
(De tudo que lhe falei)
(Of everything I told you)
Ô, não te preocupes
Oh, don't worry
Cada palavra cumprirei
Every word I will fulfill
Sempre cuidarei de ti
I will always take care of you
Sou o dono do amanhã, Estou aqui
I am the owner of tomorrow, I am here
Estou aqui
I am here
Levantes suas mãos em cima!
Raise your hands up there!
Ele nunca te deixou, nunca vai te deixar
He never left you, he will never leave you
Ele nunca te deixou
He never left you
Ele diz pra você...
He tells you...
Que nunca te abandonou
That He never abandoned you
Quantos se sente amado pelo Pai agora neste lugar comece e dizer...
How many feel loved by the Father now in this place start and say...
Filho, Eu te lembro
Son, I remind you
Que jamais te deixei
That I never left you
Eu te lembro
I remind you
Que as tuas dores, Eu sarei (cada lágrima)
That your pains, I will heal (every tear)
Cada lágrima enxuguei
Every tear I dried
Sempre ouvi a tua voz de adorador
I always heard your voice as a worshiper
Filho, Eu te lembro
Son, I remind you
De tudo que lhe falei
Of everything I told you
Não te preocupes
Don't worry
Cada palavra, Eu cumprirei
Every word, I will fulfill
Sempre cuidarei de ti
I will always take care of you
Sou o dono do amanhã, estou aqui (estou aqui)
I am the owner of tomorrow, I am here (I am here)
Estou aqui
I am here
Ele está, Estou aqui
He is, I am here
Uh, sinta o Meu amor
Uh, feel My love
Estou aqui
I am here
Uh, Estou aqui, Estou aqui
Uh, I am here, I am here
Estou aqui
I am here





Writer(s): David Marx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.