Kemyrah feat. drase - Fahavaloko malalako - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kemyrah feat. drase - Fahavaloko malalako




Fahavaloko malalako
The Shadow in My Light
T'es mon enfer et mon paradis
You are my hell and my paradise
J'irai jusqu'à dire que t'es le soleil qui illumine mes nuits
I would even say that you are the sun that illuminates my nights
Je pense trop à toi, ça c'est mon pire défaut
I think about you too much, it's my worst flaw
Dans ma tête c'est pas clair
My mind is not clear
Dès fois tu me calme dès fois tu m'énerves
Sometimes you calm me down, sometimes you piss me off
Malgré tout ça ne m'empêche pas de continuer
In spite of all that, it doesn't stop me from continuing
Essayer d'apprendre comment vraiment t'apprécier
Trying to learn how to truly appreciate you
Car plus je m'approche
Because the closer I get
Plus je me brûle et plus ça fait mal
The more I get burned and the more it hurts
Un diamant brut et pour l'obtenir, il faut d'abord le mériter
A rough diamond that, in order to obtain it, you must first deserve it
Je t'aime en te haïssant
I love you while hating you
C'est Zarbi je le sais, mais je l'ai compris en grandissant
It's strange, I know, but I understood it as I grew up
Trompeuse apparence tu as l'air d'une innocente
Deceptive appearance, you look innocent
Ça ne saute pas aux yeux, mais quand tu le veux
It's not obvious, but when you want to
Tu peux être plus que menaçante
You can be more than threatening
Toujours ensemble même séparés
Always together even when apart
Aujourd'hui tu me plais, demain tu me fais ch*er
Today I like you, tomorrow you piss me off
Toujours revenu même si je me suis cassé
Always came back even though I left
Car notre chemin sera lié à jamais
Because our path will be forever linked
Aloka anaty hazavana enao
A shadow in my light now
Zany tsy haiko hoe ho azavana anao
I don't know how to explain it to you
Fa hainao ihany, fa ainao zany
But you know it, because it's your life
Nanapaka ny elatro de nampaniry hafa
You clipped my wings and made me grow others
Notazominao za tsy hitady any ankafa
You kept me from looking elsewhere
Efa noraisinao an-tanana mintsy Ilay lapa
Because you already took possession of the palace
Ilay tombokavatsa nataonao iny tsy ho voafafa
That tattoo you gave me will never be erased
Tsisy afa tsy ianao ihany no mahalala ny ao an-tsaiko
Only you know what's in my mind
Ianao irery ihany no afaka mampangina ny devoliko efa haiko
Only you can silence my rebellious spirit I already know
Notapahanao ilay tandroka,
You cut off my horns,
Za na te hitandroka aza tsy afaka satria za toa nia matotra
Even if I wanted to put up a fight, I can't because I seem to be too weak
Ditraditra toa najanoko, ny fiarahana amin'ny akama
I seem to have stopped the revelry, the intimacy with other women
Sipasipa sy ny bendo sy ny revirevy
The gossip, and the backstabbing
Satria noho ny fitiavako de aleoko mody aloha
Because of my love for you, I prefer to come home early
Satria tsy tiako ianao raha hoe mitebiteby
Because I don't like you when you're nervous
Ny pote akama gaga hoe toa lasa niova aho
The other women are surprised that I seem to have changed
Toa lasa love love no anatin'ny zouva
It seems that love is now in my heart
Tsy haindry zalahy f'efa nisolo ny efa tonta
Can't wait for a new man to replace the old one
Hoe nisy anjely nanaitra anle fitiavako nifoha tampoka tao
They say that an angel woke me up, that my love suddenly woke up in me
Tsy haiko zay tena marina, lavo aho teo izao dia niharina
I don't know if that's true, I fell down right here and got injured
Nosasain'ilay tananao madio ilay tavako feno harina
Your clean hand washed my face that was covered in flour
Sady tiako ianao, no sady halako
I love you and I hate you
Satria voahozona ny hitambatra amin'ny lalako ianao
Because you are cursed to be united with me on my path
Aloka anaty hazavana enao
A shadow in my light now
Zany tsy haiko hoe ho azavana anao
I don't know how to explain it to you
Fa hainao ihany, fa ainao zany
But you know it, because it's your life
Nanapaka ny elatro de nampaniry hafa
You clipped my wings and made me grow others
Notazominao za tsy hitady any ankafa
You kept me from looking elsewhere
Efa noraisinao an-tanana mintsy Ilay lapa
Because you already took possession of the palace
Ilay tombokavatsa nataonao iny tsy ho voafafa
That tattoo you gave me will never be erased
Sady tiako ianao no halako
I love you and I hate you
Satria nibahana ny lalako
Because you took over my path
Anefa ianao io koa nandray ny tanako
But you also took my hand
Ka hoy izaho hoe misaotra e, misaotra e
So I say thank you, thank you
Na halako aza ianao io dia tsy foiko satria
Even if I hate you, I can't let you go because
Tiako
I love you
Tantelin'ny ngidiko
The torment of my soul
Alokin'ny Hazavako
The shadow of my light
Na dia manorisory aza tsy hialako
Even if you annoy me, I won't leave you
Aloka anaty hazavana enao
A shadow in my light now
Zany tsy haiko hoe ho azavana anao
I don't know how to explain it to you
Fa hainao ihany, fa ainao zany
But you know it, because it's your life
Nanapaka ny elatro de nampaniry hafa
You clipped my wings and made me grow others
Notazominao za tsy hitady any ankafa
You kept me from looking elsewhere
Efa noraisinao an-tanana mintsy Ilay lapa
Because you already took possession of the palace
Ilay tombokavatsa nataonao iny tsy ho voafafa
That tattoo you gave me will never be erased





Writer(s): Tahiana Andrianiaina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.