Kemyrah - Voarara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kemyrah - Voarara




Voarara
Forbidden
Efa impiry izaho niteny
So many times I said I would not say
Yeah
Yeah
Hoe mila ajanona any amin'izay oa ity revintsika ity
I don't need to tell the whole world about us
Nefa manakatona fery
But it heals the hurt
Yeah
Yeah
Rehefa tsika sy ianao dia tsisy ny hafa
When you and I are alone
Rehefa miaraka aminao dia tsapako fa tena tia anao mihitsy aho
When I'm with you, I realize how much I love you
Miredareda loatra ny afon'ny fitiavana nefa toa milalao
The fire of love burns so bright, but it's like a game
Haiko voarara fa matsiro, voarara fa matsiro
I know it's forbidden, but it's so sweet, forbidden but so sweet
Izaho oa tsy mahafohy ny anilanao
I can't get enough of you
Samy manan-tompo efa misy tsilo
We both have people, it's already a bit thorny
Fa ilay love tsy nataotsika ho hitan'ny jiro
But our love was not meant to be seen by the light
Fa notazomin-tsika ho antsika sy ianao
We keep it between you and me
Haiko fa ianao io manambady e
I know you're getting married, you know
Izao ataon-tsika izao dia fady e
What we're doing now, it's forbidden, you know
Ilay tady anefa efa vita fatomaty e
But the string was already dead, you know
Tsy hoe tsika sy ianao mihitsy no mitady faty
It's not that you and I are looking to die
Fa enganie tsy ho kobon'ilay sipa sy bandy e
But how can we not be caught by our spouses
Life izany dia tsy hakana lagy e
Life is not easy, it's not easy
Lagy e
Easy
Haiko voarara fa matsiro oh
I know it's forbidden, but it's so sweet
Raha indray andro ho kobo daholo izay nafenina
If one day everything that was hidden is revealed
Dia efa haiko fa tsika samy tsy hisy hanenina
Then I know that neither of us will regret it
Dia ho avelantsika roa himenomenona
Then we will let them gossip
Miredareda ilay fitia
The love is burning
Efa impiry nisaraka fa nifamerina
How many times have we broken up and then gotten back together
Ilay heritreritra nanenjika niverina
The thought of it haunted me, I came back
Fa tsy nataho-maso mena, tena tia izahay fa tsy hoe nforcena
But I didn't do it on purpose, we love each other, it wasn't forced
Ianao koa anie mijaly miaraka aminy
You're also suffering with him
Efa ela be no tsy nilamina
It's been a long time since you've been at peace
Isanandro izy tsy maintsy mila vaniny
Every day he needs his dose
Tsy amin'ny andro io tsy amin'ny alina
Not in the day, not at night
Aleo ho goan-tsika sy enao oa ny mamy
Let's keep the sweetness to ourselves
Fa tsika sy enao tsy maintsy hizaka ny vokany
Because you and I have to face the consequences
Mifona aminao mihitsy izahay oa Ray
I beg you, God
Izay tsy nanota no aoka hitora-bato ahy
Let the one who has not sinned cast the first stone
Haiko voarara fa matsiro, voarara fa matsiro
I know it's forbidden, but it's so sweet, forbidden but so sweet
Izaho oa tsy mahafohy ny anilanao
I can't get enough of you
Samy manan-tompo efa misy tsilo
We both have people, it's already a bit thorny
Fa ilay love tsy nataotsika ho hitan'ny jiro
But our love was not meant to be seen by the light
Fa notazomin-tsika ho antsika sy ianao
We keep it between you and me
Haiko fa ianao io manambady e
I know you're getting married, you know
Izao ataon-tsika izao dia fady e
What we're doing now, it's forbidden, you know
Ilay tady anefa efa vita fatomaty e
But the string was already dead, you know
Tsy hoe tsika sy ianao mihitsy no mitady faty
It's not that you and I are looking to die
Fa enganie tsy ho kobon'ilay sipa sy bandy e
But how can we not be caught by our spouses
Life izany dia tsy hakana lagy e
Life is not easy, it's not easy
Lagy e
Easy
Haiko voarara fa matsiro oh
I know it's forbidden, but it's so sweet





Writer(s): Andrianiaina Tahiana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.