KEN - Gradually - traduction des paroles en allemand

Gradually - Kentraduction en allemand




Gradually
Allmählich
멀리 떠난 길목 잠든 기억이 있어
In einer Lücke des fernen Weges gibt es eine schlafende Erinnerung
오래 낡은 시간 사람이 서있어
In einer Lücke der alten, verwitterten Zeit stehen zwei Menschen
낯설기만 줄로 알던 동네가
Die Nachbarschaft, von der ich dachte, sie wäre nur fremd
여전히 지금도 우릴 반기고 있어
Heißt uns auch jetzt noch immer willkommen
되감긴 시계 위로
Über der zurückgespulten Uhr
뒤엉킨 장면 위로
Über der verworrenen Szene
멀리 네가 있어
Dort in der Ferne stehst du
시나브로 기억을 지나쳐
Allmählich gehe ich durch die Erinnerung
시작으로 모두 되돌릴 거야
Ich werde alles zu jenem Anfang zurückdrehen
떨린 마음으로 길목에 서서
Mit zitterndem Herzen an jener Weggabelung stehend
또다시 바보 같은 인사를 거야
Werde ich wieder einen törichten Gruß sagen
와본 없는 정류장에 내려서
An einer Haltestelle ausgestiegen, an der ich noch nie war
서툰 대화 겨우 건네준 엽서
Die Postkarte, kaum überreicht inmitten unbeholfener Gespräche
비뚤기만 줄로 알던 글씨가
Die Handschrift, von der ich dachte, sie wäre nur krakelig
여전히 지금도 너무 빛나고 있어
Leuchtet auch jetzt noch immer so hell
되감긴 시계 위로
Über der zurückgespulten Uhr
뒤엉킨 장면 위로
Über der verworrenen Szene
멀리 네가 있어
Dort in der Ferne stehst du
시나브로 기억을 지나쳐
Allmählich gehe ich durch die Erinnerung
시작으로 모두 되돌릴 거야
Ich werde alles zu jenem Anfang zurückdrehen
떨린 마음으로 길목에 서서
Mit zitterndem Herzen an jener Weggabelung stehend
또다시 바보 같은 인사를 거야
Werde ich wieder einen törichten Gruß sagen
두근대던 심장 소리
Das Klopfen des pochenden Herzens
떨림을 감추던 목소리
Die Stimme, die das Zittern verbarg
손에 잡힐 천천히
Langsam, als wäre es zum Greifen nah
Woah
Woah
Woah
Woah
떨린 마음으로 길목에 서서
Mit zitterndem Herzen an jener Weggabelung stehend
또다시 바보 같은 인사를 거야
Werde ich wieder einen törichten Gruß sagen





Writer(s): Bin Gi Kwon, Jae Deok Kim, Jeong Sik Nam, Jeong Jik Won, Min Ho Han, Mu Ju Park


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.