Paroles et traduction Ken - I Need Help
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need Help
Мне нужна помощь
I
just,
I
just
don't,
I
just,
I
just,
I
just
don't
know
Я
просто,
я
просто
не,
я
просто,
я
просто,
я
просто
не
знаю
I-I-I
just,
I
just
don't,
I
just,
I
just
don't
know
what
to
do
Я-я-я
просто,
я
просто
не,
я
просто,
я
просто
не
знаю,
что
делать
I
just,
I
just
don't,
I
just,
I
just,
I
just
don't
know
Я
просто,
я
просто
не,
я
просто,
я
просто,
я
просто
не
знаю
I-I-I
just,
I
just
don't,
I
just,
I
just
don't
know
what
to
do
Я-я-я
просто,
я
просто
не,
я
просто,
я
просто
не
знаю,
что
делать
I'm
back
nigga,
what's
up?
Я
вернулся,
детка,
как
дела?
Hop,
how'd
you
get
your
buzz
up?
Хоп,
как
ты
так
взлетела?
I
heard
you
signed
over
your
soul
to
the
devil
Я
слышал,
ты
продала
душу
дьяволу
Is
it
true?
Nigga
shut
the
fuck
up!
Это
правда?
Детка,
заткнись
к
черту!
In
my
heart
there
ain't
much
love
В
моем
сердце
не
так
много
любви
So
if
you
get
bashed
then
that
tough
luck
Так
что,
если
тебя
побьют,
то
не
повезло
FV
doin'
shit
so
big
headed
I'm
on
your
side
now
nigga,
fuck
us!
FV
вытворяют
такое,
что
голова
кругом
идет,
я
теперь
на
твоей
стороне,
детка,
к
черту
всех!
It's
Knock
Madness!
Yeah,
I'm
back
up
in
this
Это
Knock
Madness!
Да,
я
вернулся
в
игру
I'm
a
real
nice
nigga
but
I
rap
with
vengeance
Я
хороший
парень,
но
читаю
рэп
с
жаждой
мести
Only
got
bad
intentions
and
I'm
looking
for
a
new
mouth
У
меня
только
плохие
намерения,
и
я
ищу
новый
ротик,
That
my
nutsack
could
fit
in
В
который
поместились
бы
мои
яйца
I
look
like
an
idiot
to
grab
attention
Я
выгляжу
как
идиот,
чтобы
привлечь
внимание
But
my
new
fans
tellin'
me
to
trash
my
lenses
Но
мои
новые
фанатки
говорят
мне
выбросить
линзы
It's
bad
for
business,
I'm
lacking
senses
Это
плохо
для
бизнеса,
я
теряю
рассудок
It
feels
like
I'm
trapped
in
a
black
dimension
Такое
чувство,
что
я
в
ловушке
в
черном
измерении
Stepped
in
this
biz
to
wreck
Влез
в
этот
бизнес,
чтобы
крушить
So
don't
disrespect,
I
promise
it'll
be
a
big
regret
Так
что
не
будь
неуважительной,
обещаю,
сильно
пожалеешь
I'll
twist
ya'
neck,
I'm
lookin'
for
a
fish
to
catch
Я
сверну
тебе
шею,
я
ищу
рыбку,
которую
можно
поймать
I
chop
niggas
up,
yeah
I
learned
it
from
Tech
Я
рублю
ниггеров
на
куски,
да,
я
научился
этому
у
Tech'а
I
got
hoes
all
over
me
that
wanna
get
me
(dome)
Вокруг
меня
куча
телок,
которые
хотят
меня
(отсосать)
They
all
yellin'
Hop
so
you
turn
me
(on)
Они
все
кричат
Хоп,
так
что
ты
меня
(заводишь)
But
I
feel
like
it's
the
Devil
tryna'
to
get
me
(whoa)
Но
мне
кажется,
это
Дьявол
пытается
меня
заполучить
(вау)
And
I
don't
wanna
do
it
nigga,
send
me
(home!)
И
я
не
хочу
этого
делать,
детка,
отправь
меня
(домой!)
Nigga,
I'm
so
cool,
but
I
feel
so
low
Детка,
я
такой
крутой,
но
чувствую
себя
таким
ничтожным
See
I
got
a
crew,
but
I
feel
so
low
Видишь,
у
меня
есть
команда,
но
я
чувствую
себя
таким
ничтожным
I
cruise,
but
the
wheels
don't
roll
Я
гоняю,
но
колеса
не
крутятся
You
feel
what
I'm
sayin'?
Shit
neither
do
I
Понимаешь,
о
чем
я?
Да
я
и
сам
не
понимаю
I'mma
give
you
niggas
one
more
album
and
after
that
Я
дам
вам,
ниггеры,
еще
один
альбом,
а
после
этого
It's
peace
out
and
I'm
leaving
you
guys,
you
know
why?
Всё,
конец,
и
я
покидаю
вас,
знаете
почему?
The
world
made
feel
like
I
lost
myself
Мир
заставил
меня
чувствовать,
что
я
потерял
себя
My
own
homies
tellin'
me
that
I
need
help
Мои
собственные
кореша
говорят
мне,
что
мне
нужна
помощь
If
you
got
a
solution
for
me
you
should
probably
Если
у
тебя
есть
для
меня
решение,
тебе,
наверное,
следует
Holla
at
cha
boy
if
you
know
somebody
Связаться
со
мной,
если
знаешь
кого-нибудь
Let
me
know,
let
me
know,
let
me
know,
let
me
know
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать,
дай
мне
знать,
дай
мне
знать
Holla
at
cha
boy
if
you
know
somebody
Свяжись
со
мной,
если
знаешь
кого-нибудь
Let
me
know,
let
me
know,
let
me
know,
let
me
know
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать,
дай
мне
знать,
дай
мне
знать
Holla
at
cha
boy
if
you
know
somebody
Свяжись
со
мной,
если
знаешь
кого-нибудь
No
no
no
no
no
no
no
no
no
no!
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет!
Hopsin
is
doomed,
locked
in
a
room
Хопсин
обречен,
заперт
в
комнате
Spaced
out
like
a
little
pop
in
the
shrooms
Улетел,
как
маленький
ребенок
от
грибов
God
lit
a
fuse,
now
I
gotta
make
a
decision
Бог
поджег
фитиль,
теперь
я
должен
принять
решение
And
I
don't
really
know
Hopsin
to
choose
И
я
не
знаю,
какого
Хопсина
выбрать
I'm
a
big
wreck,
did
you
not
get
the
news?
Я
большой
обломок,
разве
ты
не
слышала
новости?
I
made
a
million
bucks
but
did
not
get
amused
Я
заработал
миллион
баксов,
но
не
развеселился
How
did
I
manage
to
get
robbed
from
the
truth?
Как
меня
умудрились
ограбить,
лишив
правды?
Maybe
I
shoulda
never
went
and
dropped
outta
school
Может
быть,
мне
не
стоило
бросать
школу
It's
not
that
bad,
you're
okay,
kid,
cheer
up!
Все
не
так
уж
плохо,
ты
в
порядке,
парень,
взбодрись!
But
I
got
a
life
that
I
ain't
too
sure
of
Но
у
меня
есть
жизнь,
в
которой
я
не
слишком
уверен
Swagger
lookin'
just
like
Ace
Ventura
Выгляжу
как
Эйс
Вентура
Can't
look
at
myself,
I
might
break
this
mirror
Не
могу
смотреть
на
себя,
могу
разбить
это
зеркало
(Shit!
Fuck!
Fuck!)
I'm
paranoid
(Черт!
Блин!
Блин!)
Я
параноик
I
panic
over
every
little
scary
noise
Я
паникую
из-за
каждого
страшного
звука
See,
when
I
go
pick
up
the
phone
and
tell
friends
about
it
Видишь,
когда
я
беру
трубку
и
рассказываю
друзьям
об
этом
They
won't
answer,
'cause
they're
annoyed
Они
не
отвечают,
потому
что
им
надоело
I'm
like
uggghh,
I
put
a
porno
on
Я
такой,
уффф,
я
включаю
порно
'Cause
my
life
ain't
awesome,
man
Потому
что
моя
жизнь
не
потрясающая,
детка
Jack
off,
go
to
sleep,
wake
up,
jack
off
again
Дрочу,
засыпаю,
просыпаюсь,
снова
дрочу
Then
repeat
the
cycle
Потом
повторяю
цикл
Can't
go
to
sleep
unless
I
leave
the
lights
on
Не
могу
заснуть,
если
не
оставлю
свет
включенным
You
don't
know
how
many
fuckin'
demons
I
know
Ты
не
знаешь,
сколько
чертовых
демонов
я
знаю
Maybe
I
should
go
and
tell
'em
read
the
Bible
(Fuck!
Oh
no!)
Может
быть,
мне
стоит
пойти
и
сказать
им,
чтобы
читали
Библию
(Черт!
О
нет!)
I
don't
even
like
rap
Я
даже
не
люблю
рэп
The
only
thing
I
wanted
was
just
to
be
cool
Единственное,
чего
я
хотел,
это
просто
быть
крутым
And
hang
out
with
a
group
of
friends
И
тусоваться
с
компанией
друзей
And
solve
mysteries
like
I'm
Scooby
Doo
И
разгадывать
тайны,
как
будто
я
Скуби-Ду
But
I
got
way
more
than
I
bargained
for
Но
я
получил
гораздо
больше,
чем
рассчитывал
You
can't
chill
when
your
heart
is
sore
Нельзя
расслабиться,
когда
сердце
болит
I'm
so
mad
I
could
start
a
war
Я
так
зол,
что
могу
начать
войну
So
fuck
Hopsin!
Man,
I
don't
even
know
who
I
are
no
more
Так
что
к
черту
Хопсина!
Чувак,
я
даже
больше
не
знаю,
кто
я
I
feel
like
I
lost
myself
Я
чувствую,
что
потерял
себя
My
own
homies
tellin'
me
that
I
need
help
Мои
собственные
кореша
говорят
мне,
что
мне
нужна
помощь
If
you
got
a
solution
for
me
you
should
probably
Если
у
тебя
есть
для
меня
решение,
тебе,
наверное,
следует
Holler
at
cha
boy
if
you
know
somebody!
Связаться
со
мной,
если
знаешь
кого-нибудь!
Let
me
know,
let
me
know,
let
me
know,
let
me
know
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать,
дай
мне
знать,
дай
мне
знать
Holler
at
cha
boy
if
you
know
somebody!
Свяжись
со
мной,
если
знаешь
кого-нибудь!
Let
me
know,
let
me
know,
let
me
know,
let
me
know
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать,
дай
мне
знать,
дай
мне
знать
Holler
at
cha
boy
if
you
know
somebody!
Свяжись
со
мной,
если
знаешь
кого-нибудь!
Man,
y'all
niggas
tryna
kill
my
vibe
Чувак,
вы,
ниггеры,
пытаетесь
убить
мой
настрой
Lately
don't
nobody
feel
my
rhymes
В
последнее
время
никто
не
чувствует
мои
рифмы
Dizzy
blowin'
up
tryna
steal
my
shine
Dizzy
взрывается,
пытаясь
украсть
мой
блеск
I'm
all
outta
ammo,
my
skills
just
died
У
меня
кончились
патроны,
мои
навыки
просто
умерли
But,
"Oh
my
God,
I
love
'Ill
Mind
5'!"
Но,
"Боже
мой,
мне
нравится
'Ill
Mind
5'!"
The
one
where
the
dumb
skippity
bums
get
high
Тот,
где
тупые
прыгучие
бомжи
кайфуют
That
there
changed
my
whole
entire
life
Это
изменило
всю
мою
жизнь
You
make
more
tings
like
that?
I'll
buy!
Ты
сделаешь
еще
таких
вещей?
Я
куплю!
Well,
I
got
news
for
you
Ну,
у
меня
для
тебя
новости
My
screws
are
loose
(I'll
tell
ya)
Мои
винтики
разболтались
(скажу
тебе)
This
rap
thing
here's
what
I
use
to
do
Эта
рэп-штука
- вот
чем
я
занимался
Now
I'm
movin'
to
(Australia)
Теперь
я
переезжаю
в
(Австралию)
When
I
go
ghost
I'mma
get
a
house
Когда
я
исчезну,
я
куплю
дом
On
the
Gold
Coast,
yellin'
YOLO
На
Золотом
Побережье,
крича
YOLO
On
a
couch,
feelin'
so
dope,
livin'
low
pro
На
диване,
чувствуя
себя
так
круто,
живу
тихо
So
these
foul
niggas
don't
know
Чтобы
эти
грязные
ниггеры
не
знали
I'll
be
struttin'
around
like
(hell
yeah!)
Я
буду
расхаживать,
как
(черт
возьми,
да!)
Man,
I'm
losin'
my
mind
Чувак,
я
схожу
с
ума
Y'all
assume
that
I'm
cool
when
I
rhyme
Вы
все
предполагаете,
что
я
крутой,
когда
рифмую
See,
I'm
tryin'
to
be
Marcus
and
Hopsin
Видишь,
я
пытаюсь
быть
Маркусом
и
Хопсином
But
I
get
depressed
when
the
two
intertwine
Но
я
впадаю
в
депрессию,
когда
эти
двое
переплетаются
Truthfully,
I'm
not
the
man
that
I
used
to
be
По
правде
говоря,
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
Nobody
cared,
so
I
use
the
beat
Никто
не
заботился,
поэтому
я
использую
бит
To
talk
to,
so
I
lose
the
heat
Чтобы
говорить
с
ним,
поэтому
я
теряю
запал
I'm
cut
bad
and
the
bruise
is
deep
Я
сильно
порезан,
и
синяк
глубокий
Is
there
anything
you
can
do
for
me?
Можешь
ли
ты
что-нибудь
для
меня
сделать?
The
world
made
me
feel
like
I
lost
myself
Мир
заставил
меня
чувствовать,
что
я
потерял
себя
My
own
homies
tellin'
me
that
I
need
help
Мои
собственные
кореша
говорят
мне,
что
мне
нужна
помощь
If
you
got
a
solution
for
me
you
should
probably
Если
у
тебя
есть
для
меня
решение,
тебе,
наверное,
следует
Holler
at
cha
boy
if
you
know
somebody!
Связаться
со
мной,
если
знаешь
кого-нибудь!
Let
me
know,
let
me
know,
let
me
know,
let
me
know
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать,
дай
мне
знать,
дай
мне
знать
Holler
at
cha
boy
if
you
know
somebody!
Свяжись
со
мной,
если
знаешь
кого-нибудь!
Let
me
know,
let
me
know,
let
me
know,
let
me
know
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать,
дай
мне
знать,
дай
мне
знать
Holler
at
cha
boy
if
you
know
somebody!
Свяжись
со
мной,
если
знаешь
кого-нибудь!
Holler
at
cha
boy
if
you
know
somebody!
Свяжись
со
мной,
если
знаешь
кого-нибудь!
Holler
at
cha
boy
if
you
know
somebody!
Свяжись
со
мной,
если
знаешь
кого-нибудь!
Holler
at
cha
boy
if
you
know
somebody!
Свяжись
со
мной,
если
знаешь
кого-нибудь!
Holler
at
cha
boy
if
you
know
somebody
Свяжись
со
мной,
если
знаешь
кого-нибудь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.