Ken Boothe - Blood Brothers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ken Boothe - Blood Brothers




Blood Brothers
Братья по крови
Growing up on the streets of Birmingham
Мы росли на улицах Бирмингема,
Where your home was pouring and your life was damned
Где твой дом был развалиной, а жизнь проклята.
I was a hungry black boy living with the world on my back
Я был голодным чернокожим мальчишкой, весь мир на моих плечах.
Billie was a white man′s son living in a one room shack
Билли был сыном белого, жил в лачуге из одной комнаты.
And split those days in the Alabama heat
Мы делили дни под палящим солнцем Алабамы,
We shared what we had but we never have enough to eat
Делились тем, что имели, но нам всегда не хватало еды.
Mamma said it didn't look right, black just don′t mix with white
Мама говорила, что это неправильно, черный не должен общаться с белым.
But Billy was my friend and we swore one rainy night
Но Билли был моим другом, и мы поклялись одной дождливой ночью
To be blood brother
Быть братьями по крови.
Lord, I loved him like no other
Господи, я любил его как никого другого.
We were blood brother right to the end
Мы были братьями по крови до самого конца.
To the end, well, well, well
До самого конца, да, да, да.
Turned eighteen and we had no place to go
Нам исполнилось восемнадцать, и нам некуда было идти.
'Coz how long can you watch carnival
Сколько можно смотреть на карнавал?
Billy said he got the money, put us on the first Greyhound bus
Билли сказал, что у него есть деньги, посадил нас на первый автобус Greyhound.
New York City lights gonna be greetin' us
Огни Нью-Йорка встретят нас.
Oh, the uptown life can cost you poverty
О, жизнь в большом городе может стоить тебе нищеты.
We′re too amused but we suffered in dignity
Мы были слишком увлечены, но страдали с достоинством.
Billy couldn′t take nine to five, his soul can't stay alive
Билли не мог работать с девяти до пяти, его душа не могла так жить.
He said to me one day, we ain′t gonna beat the crime
Он сказал мне однажды: "Мы не победим преступность".
You're my blood brother
Ты мой брат по крови.
And I loved him like no other
И я любил его как никого другого.
We were blood brother right till the end
Мы были братьями по крови до самого конца.
Well, well, well, yeah
Да, да, да.
So I watched him change as the days went by
Я наблюдал, как он меняется день ото дня,
And the money rolled in, we were livin′ high
Деньги текли рекой, мы жили на широкую ногу.
He didn't have to tell me he was breakin′ the law
Ему не нужно было говорить мне, что он нарушает закон.
I knew it was him, the men was lookin' for
Я знал, что это он, кого ищут.
And the story goes that he caught a knife
И история гласит, что он нарвался на нож.
And he pushed his luck and it cost his life
Он испытывал судьбу, и это стоило ему жизни.
I sat down and I cried on that rainy night
Я сидел и плакал в ту дождливую ночь,
When I heard heard it on the news
Когда услышал в новостях,
One caucasian had died
Что один белый погиб.
We were blood brother
Мы были братьями по крови.
And I loved him like no other
И я любил его как никого другого.
He was my blood brother
Он был моим братом по крови.
And I loved him like no other
И я любил его как никого другого.
They were blood brother
Они были братьями по крови.
And he loved him like no other
И он любил его как никого другого.
They were blood brother
Они были братьями по крови.
And he loved him like no other
И он любил его как никого другого.





Writer(s): D. Lambert, B. Potter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.