Paroles et traduction Ken Boothe - Old Fashioned Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let′s
not
quarrel,
let's
not
fight
Давай
не
будем
ссориться,
давай
не
будем
ссориться.
Let′s
get
together,
we
all
can
unite
Давайте
объединимся,
мы
все
можем
объединиться.
Then
take
off
these
chains
from
off
our
feet
Тогда
сними
эти
цепи
с
наших
ног
Cause
we
gonna
walk,
we
gonna
walk
Потому
что
мы
будем
идти,
мы
будем
идти.
Walk
down
freedom
street
Прогулка
по
улице
Свободы
Everybody
knows
we
gonna
walk,
we
gonna
walk
Все
знают,
что
мы
пойдем
пешком,
мы
пойдем
пешком.
Walk,
walk,
walk,
down
freedom
street
Иди,
иди,
иди
по
улице
Свободы.
Let
me
tell
you
people
Позвольте
мне
сказать
вам
люди
United
we
stand,
divided
we
fall
Объединившись,
мы
выстоим,
разделившись,
мы
падем.
Respect
your
brothers,
sisters
and
all
Уважайте
своих
братьев,
сестер
и
всех
остальных.
Let's
not
deal
with
illiteracy,
work
it
out
intelligently
Давайте
не
будем
бороться
с
неграмотностью,
а
займемся
этим
с
умом.
Lord,
Lord,
'cause
we
gonna
walk,
we
gonna
walk
Господи,
Господи,
ведь
мы
будем
идти,
мы
будем
идти.
Walk,
walk,
walk,
down
freedom
street
Иди,
иди,
иди
по
улице
Свободы.
Everybody
knows
we
gonna
walk,
we
gonna
walk
Все
знают,
что
мы
пойдем
пешком,
мы
пойдем
пешком.
Walk,
walk,
walk,
down
freedom
street,
dear,
God,
___?
Иди,
иди,
иди
по
улице
Свободы,
дорогой,
Боже,___?
Can′t
see
clearly
′cause
I
worked
hard
last
night
Не
могу
ясно
видеть,
потому
что
я
усердно
работал
прошлой
ночью.
It
must
be
a
vision
'cause
there′s
no
change
in
sight
Должно
быть,
это
видение,
потому
что
ничего
не
меняется.
I
see
a
big,
big
street,
where
all
hands
meet
Я
вижу
большую,
большую
улицу,
где
встречаются
все
руки.
It
must
be
freedom
street,
oh
Lord,
freedom
street
Должно
быть,
это
улица
Свободы,
О
Боже,
улица
Свободы.
Everybody
knows
we
gonna
walk,
we
gonna
walk
Все
знают,
что
мы
пойдем
пешком,
мы
пойдем
пешком.
Walk,
walk,
walk,
down
freedom
street
Иди,
иди,
иди
по
улице
Свободы.
Everybody
knows
we
gonna
talk
in
the
whole
wide
world
Все
знают,
что
мы
будем
говорить
на
весь
мир.
As
we
go
walkin'
slowly
Пока
мы
медленно
идем.
Walk,
we
gonna
talk,
we
gonna
walk,
ah
Гуляй,
мы
будем
говорить,
мы
будем
гулять,
а
Let′s
get
together,
Lord
Давай
объединимся,
Господи!
We
gonna
sing,
we
gonna
shout
Мы
будем
петь,
мы
будем
кричать.
Where
we
gonna
walk
Куда
мы
пойдем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hudson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.