Ken Car$on - Fashion Habits - traduction des paroles en allemand

Fashion Habits - Ken Car$ontraduction en allemand




Fashion Habits
Mode-Gewohnheiten
Brand-new RAF jacket
Brandneue RAF-Jacke
And Rick Owens jeans, yeah, just to match it
Und Rick Owens Jeans, ja, passend dazu
I stuffed all my problems, yeah, in this grabba
Ich habe all meine Probleme, ja, in diesen Grabba gestopft
I fight my depression with my swagger
Ich bekämpfe meine Depression mit meinem Swagger
I get dressed and I'll be okay, yeah
Ich ziehe mich an und mir geht es gut, ja
Balenciaga, I just spent your mortgage on my collar
Balenciaga, ich habe gerade deine Hypothek für meinen Kragen ausgegeben
I love fornication and disrespecting dollars
Ich liebe Unzucht und die Missachtung von Dollars
Louis Vuitton Air Force 1s, hell yeah, I got 'em
Louis Vuitton Air Force 1s, verdammt ja, ich habe sie
'Cause to me, it ain't no problem
Denn für mich ist das kein Problem
Private jet, one hundred K just to get to LA and back, I don't break no sweat
Privatjet, hunderttausend nur um nach LA und zurück zu kommen, ich gerate nicht ins Schwitzen
I was fuckin' this bitch so hard, goddamn, I'm tryna break her neck
Ich habe diese Schlampe so hart gefickt, Gott verdammt, ich versuche, ihr das Genick zu brechen
But now she treats me, hell nah, 'cause she knows I'm gon' cut that check
Aber jetzt behandelt sie mich, verdammt nein, weil sie weiß, dass ich den Scheck ausstellen werde
Yeah, I'm gon' cut that check
Ja, ich werde diesen Scheck ausstellen
Fashion habits
Mode-Gewohnheiten
I'm fightin' my depression with my fashion habits
Ich bekämpfe meine Depression mit meinen Mode-Gewohnheiten
Hell nah, I ain't flexin', nigga, I'm just swaggin'
Verdammt nein, ich gebe nicht an, Nigga, ich habe einfach nur Swag
I spent seven K on a Prada jacket, I ain't even braggin'
Ich habe siebentausend für eine Prada-Jacke ausgegeben, ich prahle nicht einmal
I'm just letting you know, I be fresh everywhere that I go
Ich lasse dich nur wissen, ich bin frisch, überall wo ich hingehe
Never mattered what my fit cost, I still look like a boss
Es war nie wichtig, was mein Outfit kostet, ich sehe immer noch aus wie ein Boss
I still take your bitch and fuck her first night at my loft
Ich nehme immer noch deine Schlampe und ficke sie in der ersten Nacht in meinem Loft
I pass her G6, we get high like a flight, yeah, we're takin' off
Ich gebe ihr G6, wir werden high wie ein Flug, ja, wir heben ab
Brand-new RAF jacket
Brandneue RAF-Jacke
And Rick Owens jeans, yeah, just to match it
Und Rick Owens Jeans, ja, passend dazu
I stuffed all my problems, yeah, in this grabba
Ich habe all meine Probleme, ja, in diesen Grabba gestopft
I fight my depression with my swagger
Ich bekämpfe meine Depression mit meinem Swagger
I get dressed and I'll be okay, yeah
Ich ziehe mich an und mir geht es gut, ja
Balenciaga, I just spent your mortgage on my collar
Balenciaga, ich habe gerade deine Hypothek für meinen Kragen ausgegeben
I love fornication and disrespecting dollars
Ich liebe Unzucht und die Missachtung von Dollars
Louis Vuitton Air Force 1s, hell yeah, I got 'em
Louis Vuitton Air Force 1s, verdammt ja, ich habe sie
'Cause to me, it ain't no problem
Denn für mich ist das kein Problem
Huh, huh, huh, huh, huh, fighting depression, huh
Huh, huh, huh, huh, huh, bekämpfe Depressionen, huh
Huh, huh, huh, huh, huh, with these drugs
Huh, huh, huh, huh, huh, mit diesen Drogen
Huh, huh, huh, huh, huh, with my swag, yeah
Huh, huh, huh, huh, huh, mit meinem Swag, ja
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, with your love
Ja, ja, ja, ja, ja, mit deiner Liebe
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja
I can't get enough, yeah, yup
Ich kann nicht genug bekommen, ja, ja
My fashion habit got me buyin' all this stuff, yeah, yeah
Meine Modegewohnheit bringt mich dazu, all dieses Zeug zu kaufen, ja, ja
When I'm depressed, I go outside and flick up, yeah, yeah
Wenn ich deprimiert bin, gehe ich nach draußen und mache einen Schnappschuss, ja, ja
I call my bitch, so she can lick my dick up, yeah, yeah
Ich rufe meine Schlampe an, damit sie meinen Schwanz lecken kann, ja, ja
Yeah, I call her bitch 'cause I don't hang with no niggas
Ja, ich nenne sie Schlampe, weil ich nicht mit Niggas abhänge
I don't hang with no niggas, 'cause I know they switch up
Ich hänge nicht mit Niggas ab, weil ich weiß, dass sie sich verändern
I don't hang with nobody 'cause I'm too official
Ich hänge mit niemandem ab, weil ich zu offiziell bin
'Cause everybody talkin' 'bout everybody
Weil jeder über jeden redet
And that's how you know they cliqued up
Und daran erkennst du, dass sie eine Clique bilden
Brand-new RAF jacket (yeah)
Brandneue RAF-Jacke (ja)
And Rick Owens jeans, yeah, just to match it
Und Rick Owens Jeans, ja, passend dazu
I stuffed all my problems, yeah, in this grabba
Ich habe all meine Probleme, ja, in diesen Grabba gestopft
I fight my depression with my swagger
Ich bekämpfe meine Depression mit meinem Swagger
I get dressed and I'll be okay
Ich ziehe mich an und mir geht es gut
Balenciaga, I just spent your mortgage on my collar
Balenciaga, ich habe gerade deine Hypothek für meinen Kragen ausgegeben
I love fornication and disrespecting dollars
Ich liebe Unzucht und die Missachtung von Dollars
Louis Vuitton Air Force 1s, hell yeah, I got 'em
Louis Vuitton Air Force 1s, verdammt ja, ich habe sie
'Cause to me, it ain't no problem
Denn für mich ist das kein Problem





Writer(s): Kenyatta Frazier Jr., Earl Isaac Bynum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.