Ken Hensley - Doom (Scene 2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ken Hensley - Doom (Scene 2)




So you wanna be a big-time rock star
Значит, ты хочешь стать большой рок-звездой?
Without my help you know you won′t get too far
Без моей помощи далеко не уйдешь.
Just give me everything, you might get something
Просто отдай мне все, может быть, ты что-нибудь получишь.
But be prepared to walk away with nothing
Но будь готов уйти ни с чем.
I'm out here waiting if you wanna join me
Я здесь жду, если ты хочешь присоединиться ко мне.
Bring me a life and don′t disappoint me
Подари мне жизнь и не разочаровывай меня.
I know you want it so don't keep me waiting
Я знаю, ты хочешь этого, так что не заставляй меня ждать.
I'm rock and roll, I only want your soul
Я рок - н-ролл, мне нужна только твоя душа.
You can get there but I won′t say how
Ты можешь попасть туда но я не скажу как
You′ll never make it on your own anyhow
В любом случае, ты никогда не справишься сама.
I think it's only fair that I should tell you now
Думаю, будет справедливо, если я скажу тебе об этом сейчас.
O-oh, there′s blood on the highway
О-О, на шоссе кровь!
So many lives between the lines
Так много жизней между строк.
There's blood on the highway
На шоссе кровь.
And a lot of it is mine
И многое из этого принадлежит мне.
Is mine, o-oh
Это мое, о-о
Don′t look for reasons and don't ask me questions
Не ищи причин и не задавай мне вопросов.
I have the plan and I don′t need suggestions
У меня есть план, и я не нуждаюсь в советах.
I've been doing this for a real long time
Я занимаюсь этим уже очень давно
Jimmy and Janis were both friends of mine
Джимми и Дженис были моими друзьями.
You think you're ready for the grand adventure
Ты думаешь, что готова к великому приключению?
You see there′s nothing out there to prevent ya
Видишь ли, ничто не может тебе помешать.
I′m here to tell you that it won't last long
Я здесь, чтобы сказать тебе, что это не продлится долго.
I′ll still be here after you're long gone
Я все еще буду здесь после того, как ты уйдешь.
I know the secret of your wildest dreams
Я знаю секрет твоих самых смелых мечтаний.
I′ve got the key to your limousine
У меня есть ключ от твоего лимузина.
Just give me everything and leave it all to me
Просто отдай мне все и оставь это мне.
There's blood on the highway
На шоссе кровь.
So many lives between the lines
Так много жизней между строк.
There′s blood on the highway
На шоссе кровь.
And a lot of it is mine
И многое из этого принадлежит мне.
O-oh, there's blood on the highway
О-О, на шоссе кровь!
So many lives between the lines
Так много жизней между строк.
There's blood on the highway
На шоссе кровь.
And a lot of it is mine
И многое из этого принадлежит мне.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.