Ken Hensley - Last Dance (El Gitano Viejo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ken Hensley - Last Dance (El Gitano Viejo)




Last Dance (El Gitano Viejo)
Последний танец (Старый цыган)
I met a sad old gypsy on the road to Berlin
Я встретил старого печального цыгана по дороге в Берлин,
By chance I got to spend a little time with him
Случайно мне довелось провести с ним немного времени.
We shared a few life stories on that dusty old train
Мы делились историями из жизни в том пыльном старом поезде,
So I thought I′d take a minute
И я подумал, что стоит уделить минутку,
Just to share them again with you
Чтобы поделиться ими вновь с тобой.
He talked of all the twists and turns he'd taken in Life
Он рассказывал о всех поворотах судьбы, что он пережил,
And how his spirit clung to God to do what was right
И как его дух цеплялся за Бога, чтобы поступать правильно.
Sure he got the prize but he never counted the cost
Конечно, он получил награду, но никогда не считал затраты,
I felt his pain as he shared with me all that he had Lost
Я чувствовал его боль, когда он делился со мной всем, что потерял.
If you could only see what was there in his eyes
Если бы ты только видела, что было в его глазах,
An eternity of wandering in search of the prize
Вечность скитаний в поисках награды.
He′d had it all, the money, all the fame and romance
У него было все: деньги, слава и романтика,
And now he she'd a tear as he faced the last dance
А теперь он смахивал слезу, готовясь к последнему танцу.
The blessing comes but once he said
Благословение приходит лишь однажды, сказал он,
But it's not for you, it must be shared
Но оно не для тебя одного, им нужно делиться.
And if you keep it to yourself
И если ты оставишь его себе,
You′ll be no use to anyone else
Ты никому не будешь нужен.
And he who gives will take away
И тот, кто дает, заберет,
And you will face the same dark day
И ты столкнешься с тем же мрачным днем,
That even now is all my pain
Который сейчас вся моя боль.
I′ll never have this dance again
У меня больше не будет этого танца.
Chances, dances, how quickly this life passes
Шансы, танцы, как быстро проходит эта жизнь,
All our hopes and all our dreams
Все наши надежды и все наши мечты
Get lost in all our selfish schemes
Теряются в наших эгоистичных замыслах.
You see, it's not about you, it′s not about me
Видишь, дело не во мне, и не в тебе,
It's about loving something we can′t see
А в любви к чему-то, что мы не можем видеть.
It's all about what we are willing to share
Все дело в том, чем мы готовы делиться,
It′s about our hearts and who lives there
В наших сердцах и в том, кто в них живет.
As the train rolled into the city
Когда поезд въехал в город,
He shook his head as if to say
Он покачал головой, словно говоря:
It's your turn now, just know the game
Теперь твой ход, просто знай правила игры,
That you're about to play
В которую ты собираешься играть.
And it seemed as if right there and then
И казалось, что прямо тогда
A light came to his eyes
Свет появился в его глазах,
As he exchanged the dance of life
Когда он обменял танец жизни
For a far better prize
На гораздо лучшую награду.
And so the tired old gypsy drifted slowly away
И так усталый старый цыган медленно ушел,
Beaten by the game he′d taught so many to play
Побежденный игрой, которой он научил играть стольких.
He said "I′d do it all again if I had the chance"
Он сказал: «Я бы сделал все снова, если бы у меня был шанс»,
But I'm ready now for one more bow
Но я готов к еще одному поклону,
I′ll take the last dance
Я станцую последний танец.





Writer(s): Hensley Kenneth William David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.