Ken Hensley - Lost (My Guardian) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ken Hensley - Lost (My Guardian)




Lost (My Guardian)
Потерянный (Мой Хранитель)
Where is my me, where is my us
Где моё "я", где наше "мы"
I lost my way, I missed the bus
Я сбился с пути, мой автобус ушёл
No way to know, what′s gonna come
Не знаю, что будет дальше
Where has tomorrow gone
Куда ушло завтра
Where is this coming from
Откуда это всё идёт
I'm lost, out here in neverland
Я потерян здесь, в Нетландии
I′m lost, just a man without a plan
Я потерян, просто мужчина без плана
I'm lost, lost, lost, I'm doing all I can
Я потерян, потерян, потерян, я делаю всё, что могу
But the winds of fate are hard
Но ветры судьбы суровы
And I′m lost without my guardian tonight
И я потерян без своего хранителя сегодня
Where is my day, where is the night
Где мой день, где моя ночь
What kind of man gives up without a fight
Какой мужчина сдаётся без боя
Where is my faith, who can I trust
Где моя вера, кому я могу доверять
Can′t face my enemy, he's turned to dust
Не могу смотреть в лицо врагу, он обратился в прах
I′m lost, out here in neverland
Я потерян здесь, в Нетландии
I'm lost, so lost, just a man without a plan
Я потерян, так потерян, просто мужчина без плана
I′m lost, lost, lost. I'm doing all I can
Я потерян, потерян, потерян, я делаю всё, что могу
But the winds of fate are hard
Но ветры судьбы суровы
And I′m lost without toy guardian tonight
И я потерян без своего хранителя сегодня
I took the step, I chose the dance
Я сделал шаг, я выбрал танец
I'll live the consequence, I took the chance
Я приму последствия, я рискнул
Where is my voice, where is my choice
Где мой голос, где мой выбор
What is the cost, how can I know
Какова цена, как мне узнать
Because
Потому что
I'm lost, I know there′s a price to pay
Я потерян, я знаю, что за всё нужно платить
I′m lost and I'll feel the pain some day
Я потерян, и я когда-нибудь почувствую боль
I′m lost, lost, lost, it's a choice I have to make
Я потерян, потерян, потерян, это выбор, который я должен сделать
But the winds of fate are hard
Но ветры судьбы суровы
And I′m lost without my guardian tonight
И я потерян без своего хранителя сегодня





Writer(s): Ken Hensley, Vladimir Emelin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.