Ken Hensley - Tales - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ken Hensley - Tales




We told our tales as we sat under
Мы рассказывали свои истории, сидя под
Morning′s sleepy sky
Утреннее сонное небо
With all the colors of
Со всеми цветами ...
The sunrise shining in our eyes
Восход солнца сияет в наших глазах.
One, then another
Сначала один, потом другой.
With a story of yesterday's life
С историей вчерашней жизни.
Or of a lover who had
Или любовника, который ...
Gone in a moment of strife
Ушел в момент борьбы.
No thought of sleep ever dwells
Ни одна мысль о сне никогда не приходит.
Upon the wise man′s mind
На разум мудреца.
Some task or audience
Какое-то задание или аудитория
Stealing every moment of his time
Крадет каждое мгновение его времени.
Thus we have learned to live
Так мы научились жить.
While mortal men
В то время как смертные люди
Stand waiting to die
Стоять и ждать смерти.
How can we do what must be done
Как мы можем сделать то, что должно быть сделано?
In just one short life
Всего за одну короткую жизнь
And if you ask
И если ты спросишь
Then you must know
Тогда ты должен знать.
If you still doubt
Если ты все еще сомневаешься
You should be told
Тебе следует сказать ...
It was not we
Это были не мы.
That made it so
Это сделало его таким.
It was by those
Это было сделано теми
Who went before
Кто ходил раньше
And there you sit
И вот ты сидишь.
Tomorrow's child
Дитя завтрашнего дня
So full of love
Так полна любви ...
So full of life
Ты полон жизни,
But you must rise
но ты должен подняться.
To meet the day
Чтобы встретить этот день
Lest you become another tale
Чтобы ты не стал еще одной сказкой.





Writer(s): Kenneth Hensley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.