Paroles et traduction Ken Hensley - You've Got It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Got It
У тебя есть это
Well,
now,
it
takes
more
than
a
robin
to
make
the
winter
go
Знаешь,
нужно
больше,
чем
один
малиновка,
чтобы
прогнать
зиму
And
it
takes
two
lips
of
fire
to
melt
away
the
snow
И
нужны
два
пылающих
губ,
чтобы
растопить
снег
Well,
it
takes
two
hearts
a
cookin′
to
make
a
fire
grow
Нужны
два
пылающих
сердца,
чтобы
разжечь
огонь
And
baby
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
всё,
что
нужно
You
know
it
takes
a
lot
of
kissin′
Знаешь,
нужно
много
поцелуев
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом
To
make
a
romance
sweet
Чтобы
сделать
роман
сладким
Ooh,
it
takes
a
lot
of
lovin'
to
make
my
life
complete
О,
нужно
много
любви,
чтобы
сделать
мою
жизнь
полной
Mmm,
and
it
takes
a
lot
of
woman
to
knock
me
off
my
feet
Ммм,
и
нужна
настоящая
женщина,
чтобы
сбить
меня
с
ног
And
baby,
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
всё,
что
нужно
I
said,
mm,
mm,
mm.
uh-huh,
mm,
mm,
mm
Я
говорю,
мм,
мм,
мм.
ага,
мм,
мм,
мм
Ah,
ah,
hah
mm,
mm
А,
а,
ха
мм,
мм
You
know
you′ve
got
just
what
it
takes
Знаешь,
у
тебя
есть
всё,
что
нужно
Because
it
takes
more
than
an
effort
to
stay
away
from
you
Потому
что
нужно
больше,
чем
просто
усилие,
чтобы
держаться
от
тебя
подальше
It′d
take
more
than
a
lifetime
to
prove
that
I'll
be
true
Потребовалось
бы
больше,
чем
целая
жизнь,
чтобы
доказать,
что
я
буду
верен
But
it
takes
somebody
special
to
make
me
say,
I
do
Но
нужна
особенная
девушка,
чтобы
заставить
меня
сказать:
"Да"
And
baby,
you′ve
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
всё,
что
нужно
Ah,
ah,
hah
mm,
mm,
uh-huh,
mm,
mm,
mm
А,
а,
ха
мм,
мм,
ага,
мм,
мм,
мм
You
know
you've
got
just
what
it
takes
Знаешь,
у
тебя
есть
всё,
что
нужно
Because
it
takes
oh
yeah
Потому
что
нужно,
о
да
You′re
back
in
my
spot
again,
honey
Ты
снова
на
моём
месте,
милая
I
like
your
spot
Мне
нравится
твоё
место
To
stay
away
from
you
Чтобы
держаться
от
тебя
подальше
I
can't
stay
away
from
you
Я
не
могу
держаться
от
тебя
подальше
It
takes
more
than
a
lifetime,
daddy,
to
prove
that
I′ll
be
true
Нужна
больше,
чем
целая
жизнь,
детка,
чтобы
доказать,
что
я
буду
верен
NOW
it's
you
Теперь
это
ты
But,
it
takes
somebody
special
Но
нужна
особенная
девушка
Like
me,
baby
Как
я,
детка
To
make
me
say,
I
do
Чтобы
заставить
меня
сказать:
"Да"
And
baby
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
всё,
что
нужно
C′mon,
let′s
play
it
again,
huh?
Давай,
сыграем
это
ещё
раз,
а?
C'mon,
let′s
do
it
one
more
time,
all
right?
Давай,
сделаем
это
ещё
один
раз,
хорошо?
And
baby
you've
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
всё,
что
нужно
One
more
time,
Brook
Ещё
раз,
Брук
Ah-ha,
OK,
Ah-ha
А-ха,
ОК,
А-ха
And
baby
you′ve
got
what
it
takes
И,
детка,
у
тебя
есть
всё,
что
нужно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth William David Hensley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.