Ken Hirai feat. Aimyon - 怪物さん feat.あいみょん - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ken Hirai feat. Aimyon - 怪物さん feat.あいみょん




怪物さん feat.あいみょん
Monster feat. Aimyon
私をそこらの女と同じ様に扱ってよ
Treat me like any other girl
あなたにふさわしいかなんて
Am I good enough for you?
そんなには賢くなれないわ
I'm not that smart
私が思うカワイイじゃね
I think I'm cute
きっとあなた飽きてしまう
But you'll probably get tired of me
小石蹴るみたいに嘘ついて
You lie to me like you're kicking a pebble
とりあえず安心させていて
Just to make me feel better for now
知らないって 知らないって 笑っていたい
I want to pretend I don't know
わからないって わからないって とぼけていたい
I want to pretend I don't understand
でも本当は
But the truth is
いなくなれ いなくなれ あなたを好きな私
Disappear, disappear, the part of me that loves you
いっそ いっそ いなくなれ
Get lost, get lost
消えてしまえ 消えてしまえ あなたじゃなきゃ絶対
Vanish, vanish, I could never do it with anyone but you
嫌な 嫌な 嫌な 嫌な 嫌な私
I'm so, so, so, so, so annoying
ほら大丈夫?って容易く聞く
Hey, are you okay? You ask so easily
ぺらっぺらな優しさだけど
Your kindness is so superficial
とにかく声が聞きたくなる
But even so, I want to hear your voice
ダメな私
I'm such a loser
あぁ 説明なんて出来ないから
Oh, I can't explain it
わかってなんて言わないから
So don't say you understand
とにかく今日も会いたくなる
Even so, I want to see you today
こんな私
I'm such a loser
いなくなれ yeah yeah yeah yeah yeah
Disappear, yeah yeah yeah yeah yeah
私にピンクのフィルターを
Put a pink filter on me
うまくかけて見ていてよ
And keep it on me
喉を鳴らし飲み込んだ水が
The water I gulp down
あたしの真ん中に繋がるの
Connects straight to the core of me
私からは何も聞かない
I won't ask you anything
穴の空いた顔見たくない
I don't want to see your empty face
あなたが気持ちよくなるのなら
If it makes you feel better
よくある嘘も呑み込んでやる
I'll swallow even your common lies
知らないって 知らないって 踊っていたい
I want to pretend I don't know
わからないって わからないって はしゃいでいたい
I want to pretend I don't understand
でも本当は
But the truth is
いなくなれ いなくなれ あなたを好きな私
Disappear, disappear, the part of me that loves you
いっそ いっそ いなくなれ
Get lost, get lost
消えてしまえ 消えてしまえ あなたじゃなきゃ絶対
Vanish, vanish, I could never do it with anyone but you
嫌な 嫌な 嫌な 嫌な 嫌な私
I'm so, so, so, so, so annoying
ほら あたしが歌った鼻歌を
Hey, I hummed a little tune
あなただけが気づいてくれる
And you were the only one who noticed
わずかな期待止められない
I can't stop the tiny flicker of hope
ダメな私
I'm such a loser
あぁ どっか向いててもそばにいて
Oh, even if you look away, stay by my side
あなたのままで優しくして
Be yourself and be kind to me
とにかく今日も会いたくなる
Even so, I want to see you today
こんな私
I'm such a loser
いなくなれ yeah yeah yeah yeah yeah
Disappear, yeah yeah yeah yeah yeah
でも本当は
But the truth is
いなくなれ いなくなれ あなたを好きな私
Disappear, disappear, the part of me that loves you
いっそ いっそ いなくなれ
Get lost, get lost
消えてしまえ 消えてしまえ あなたじゃなきゃ絶対
Vanish, vanish, I could never do it with anyone but you
嫌な 嫌な 嫌な 嫌な 嫌な私
I'm so, so, so, so, so annoying
ほら大丈夫?って容易く聞く
Hey, are you okay? You ask so easily
ぺらっぺらな優しさだけど
Your kindness is so superficial
とにかく声が聞きたくなる
But even so, I want to hear your voice
ダメな私
I'm such a loser
あぁ 説明なんて出来ないから
Oh, I can't explain it
わかってなんて言わないから
So don't say you understand
とにかく今日も会いたくなる
Even so, I want to see you today
こんな私
I'm such a loser
いなくなれ yeah yeah yeah yeah yeah
Disappear, yeah yeah yeah yeah yeah
私がそこらの女と何が違うか教えてよ
Tell me, what makes me different from any other girl?
あなたがいない私なんて
I can't imagine myself without you
本当は考えられないの
The truth is






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.