Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not for the Life of Me (Reprise)
Nicht für mein Leben (Reprise)
Qiao
shaodiao.
Dian
dadu.
(Burn
the
bridge.
Bet
the
store.)
Qiao
shaodiao.
Dian
dadu.
(Verbrenne
die
Brücke.
Setz
alles
auf
eine
Karte.)
Guaiguai
bu
zai
hui
jia
liao
(Baby's
coming
home
no
more)
Guaiguai
bu
zai
hui
jia
liao
(Schätzchen
kommt
nicht
mehr
nach
Hause)
Zhe
shenghuo
wo
bu
yao
(Not
for
the
life
of
me)
Zhe
shenghuo
wo
bu
yao
(Nicht
für
mein
Leben)
Shenghuo
yao
bi
yi-deng
(A
life
that's
gotta
be
more)
Shenghuo
yao
bi
yi-deng
(Ein
Leben,
das
mehr
sein
muss)
Xiao
zhen
geng
fanrong
(than
a
one-light
town)
Xiao
zhen
geng
fanrong
(als
eine
Ein-Licht-Stadt)
Er
deng
shi
yongyuan
hong
(where
the
light
is
always
red)
Er
deng
shi
yongyuan
hong
(wo
das
Licht
immer
rot
ist)
Shenghyuo
yao
bi
gui
cheng
geng
renao
Shenghyuo
yao
bi
gui
cheng
geng
renao
(Gotta
be
more
than
an
old
ghost
town)
(Muss
mehr
sein
als
eine
alte
Geisterstadt)
Lian
Gui
guai
dou
huozhe
(Where
the
ghost
ain't
even
dead)
Lian
Gui
guai
dou
huozhe
(Wo
die
Geister
nicht
mal
tot
sind)
Jia
you!
Jia
you!
Jia
you!
(Go
team!
Go
team!
Go
team!)
Jia
you!
Jia
you!
Jia
you!
(Los,
Team!
Los,
Team!
Los,
Team!)
Paipai
shou
zhi
dao
ma
(Clap
your
hands
just
because)
Paipai
shou
zhi
dao
ma
(Klatsch
in
die
Hände,
einfach
so)
Wode
jintian
bushi
guoqu
(Don't
you
know
that
where
I
am)
Wode
jintian
bushi
guoqu
(Weißt
du
nicht,
dass
wo
ich
bin)
Yiyang
la
(ain't
where
I
was)
Yiyang
la
(nicht
da
ist,
wo
ich
war)
Zhe
shenghuo
wo
bu
yao
(Not
for
the
life
of
me)
Zhe
shenghuo
wo
bu
yao
(Nicht
für
mein
Leben)
Boh-doh-dee-oh
Boh-doh-dee-oh
Zhe
shenghuo
wo
bu
yao
(Not
for
the
life
of
me)
Zhe
shenghuo
wo
bu
yao
(Nicht
für
mein
Leben)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeanine Tesori, Dick Scanlan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.