Ken Nordine - Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ken Nordine - Blue




Blue
Синий
Time was
Было время,
When blue was the saddest
Когда синий был самым грустным
Sadder than that
Грустнее некуда
Blue was the bluest blue can be blue
Синий был самым синим из всех синих, какие могут быть
No one seemed to care
Всем было всё равно
Least of all blue
И синему меньше всех
Though, blue wasn't making it
Хотя, синий не показывал вида
But then on a Thursday of a year
Но потом, в один четверг какого-то года
Who can remember, except blue
Который никто не помнит, кроме синего
Something sudden happened
Что-то внезапно произошло
Blue went as high as sky is high
Синий стал таким же высоким, как высоко небо
Flipped fathoms up!
Взлетел на сажень вверх!
Began to swing easy, sensibly
Начал легко и непринужденно покачиваться
The ways swings should be swung
Так, как и должны качаться качели
Like birds sing a song
Как птицы поют песни
Now everyone loves the new blue
Теперь все любят новый синий
Cause it's the truest
Потому что он самый настоящий
You will too
И ты полюбишь
When you see this blue
Когда увидишь этот синий
True blue
Настоящий синий
Too true
Такой настоящий
True blue
Настоящий синий
Too true
Такой настоящий





Writer(s): Richard Campbell, Ken Nordine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.