Ken Ring feat. Lani Mo - Jag förlorade mitt barn - traduction des paroles en allemand

Jag förlorade mitt barn - Ken Ring , Lani Mo traduction en allemand




Jag förlorade mitt barn
Ich habe mein Kind verloren
Jag förlorade mitt barn
Ich habe mein Kind verloren
Jag förlorade mitt barn
Ich habe mein Kind verloren
Jag förlorade mitt barn
Ich habe mein Kind verloren
Jag förlorade min son
Ich habe meinen Sohn verloren
Jag förlorade min dotter
Ich habe meine Tochter verloren
Jag förlorade mitt barn
Ich habe mein Kind verloren
Jag förlorade min älskling
Ich habe meinen Liebling verloren
Jag förlorade mig själv, s
Ich habe mich selbst verloren, s
Itter ensam i en cell, fick ett samtal av min baby ohyeah
itze einsam in einer Zelle, bekam einen Anruf von meinem Baby, ohyeah
Jag förlorade mitt barn
Ich habe mein Kind verloren
Jag förlorade min älskling
Ich habe meinen Liebling verloren
Jag förlorade min vän
Ich habe meine Freundin verloren
Jag förlorade mig själv
Ich habe mich selbst verloren
Jag förlorade min ändring
Ich habe meine Veränderung verloren
Jag försöker ha tålamod
Ich versuche, Geduld zu haben
Jag försöker att samla mig
Ich versuche, mich zu sammeln
Men jag blev dödad av min kvinna mitt blod rann och vid dig
Aber ich wurde von meiner Frau getötet, so floss mein Blut und so weiter
Jag var väl rätt ung dendär gången hon ringde mig
Ich war wohl recht jung, als sie mich anrief
Vi hade ju gjort slut visste inte vad hon ville mig
Wir hatten ja Schluss gemacht, wusste nicht, was sie von mir wollte
Jag var väl rätt otrevlig när hon sa med svag röst
Ich war wohl recht unfreundlich, als sie mit schwacher Stimme sagte
Ken jag är gravid och du ska ett barn i höst
Ken, ich bin schwanger und du wirst im Herbst ein Kind bekommen
Jag tappa telefonen och ba stirra upp mot molnen
Ich ließ das Telefon fallen und starrte einfach hoch zu den Wolken
Gud, jag har en plan och du är den enda som förstår den
Gott, ich habe einen Plan, und du bist der Einzige, der ihn versteht
Lycklig som jag var, jag ringde syrran upp direkt
Glücklich wie ich war, rief ich sofort meine Schwester an
Snart e jag pappa och mitt liv har hamnat rätt
Bald bin ich Papa und mein Leben ist auf dem richtigen Weg
Jag tänkte min egen och det livet jag har haft
Ich dachte an mein eigenes Leben und das, was ich gehabt habe
Allt knas, allt jidder, all alkohol och tjafs
All den Mist, all das Gerede, all den Alkohol und den Unsinn
Jag var lyckligast i världen för mitt ofödda barn
Ich war der Glücklichste auf der Welt wegen meines ungeborenen Kindes
Och det liv som jag har haft är inte det som du ska ha
Und das Leben, das ich gehabt habe, ist nicht das, was du haben sollst
Jag förlorade mitt barn
Ich habe mein Kind verloren
Jag förlorade min älskling
Ich habe meinen Liebling verloren
Jag förlorade mig själv, s
Ich habe mich selbst verloren, s
Itter ensam i en cell, fick ett samtal av min baby ohyeah
itze einsam in einer Zelle, bekam einen Anruf von meinem Baby, ohyeah
Jag förlorade mitt barn
Ich habe mein Kind verloren
Jag förlorade min älskling
Ich habe meinen Liebling verloren
Jag förlorade min vän
Ich habe meine Freundin verloren
Jag förlorade mig själv
Ich habe mich selbst verloren
Jag förlorade min ändring
Ich habe meine Veränderung verloren
Jag försöker ha tålamod
Ich versuche, Geduld zu haben
Jag försöker att samla mig
Ich versuche, mich zu sammeln
Men jag blev dödad av min kvinna mitt blod rann och vid dig
Aber ich wurde von meiner Frau getötet, so floss mein Blut und so weiter
(Ah)
(Ah)
Jag sitter nu i bilen och ba gasar mot ett sjukhus
Ich sitze jetzt im Auto und rase zu einem Krankenhaus
Med tårar min kind och jag ba ber upp mot gud
Mit Tränen auf meiner Wange und ich bete einfach zu Gott
Kommer jag nu hinna komma dit innan hon sväljer den
Werde ich es schaffen, dorthin zu kommen, bevor sie sie schluckt
Tabletten som gör att mitt barn inte kommer hem
Die Tablette, die dafür sorgt, dass mein Kind nicht nach Hause kommt
Trycker 170 E4an genom Stockholm
Rase mit 170 auf der E4 durch Stockholm
Vet att hon e där
Weiß, dass sie dort ist
Svär Gud nu e det bråttom
Schwöre bei Gott, jetzt ist es eilig
Kör upp trottoaren
Fahre auf den Bürgersteig
Hoppar ut och springer in
Springe raus und renne rein
Jag letar överallt men ingen säger någonting
Ich suche überall, aber niemand sagt etwas
Vart e hon någonstans
Wo ist sie
Jag svär, jag klarar inge mer
Ich schwöre, ich kann nicht mehr
Min lilla fina bebis
Mein kleines, süßes Baby
Jag vill se hur du ler
Ich will sehen, wie du lächelst
en bänk med huvudet ner
Auf einer Bank mit gesenktem Kopf
ser jag henne stilla och ba ser mitt barn försvinna
So sehe ich sie still und sehe einfach mein Kind verschwinden
Jag förlorade mitt barn
Ich habe mein Kind verloren
Jag förlorade min älskling
Ich habe meinen Liebling verloren
Jag förlorade mig själv, s
Ich habe mich selbst verloren, s
Itter ensam i en cell, fick ett samtal av min baby ohyeah
itze einsam in einer Zelle, bekam einen Anruf von meinem Baby, ohyeah
Jag förlorade mitt barn
Ich habe mein Kind verloren
Jag förlorade min älskling
Ich habe meinen Liebling verloren
Jag förlorade min vän
Ich habe meine Freundin verloren
Jag förlorade mig själv
Ich habe mich selbst verloren
Jag förlorade min ändring
Ich habe meine Veränderung verloren
Jag försöker ha tålamod
Ich versuche, Geduld zu haben
Jag försöker att samla mig
Ich versuche, mich zu sammeln
Men jag blev dödad av min kvinna mitt blod rann och vid dig
Aber ich wurde von meiner Frau getötet, so floss mein Blut und so weiter
Jag förlorade mitt barn
Ich habe mein Kind verloren
Jag förlorade mitt barn
Ich habe mein Kind verloren
Jag förlorade mitt barn
Ich habe mein Kind verloren
Jag förlorade min son
Ich habe meinen Sohn verloren
Jag förlorade min dotter
Ich habe meine Tochter verloren
Jag försöker ha tålamod
Ich versuche, Geduld zu haben
Jag försöker att samla mig
Ich versuche, mich zu sammeln
Men jag blev dödad av min kvinna
Aber ich wurde von meiner Frau getötet, so
Jag förlorade mitt barn
Ich habe mein Kind verloren
Jag förlorade min älskling
Ich habe meinen Liebling verloren
Jag förlorade mig själv, s
Ich habe mich selbst verloren, s
Itter ensam i en cell, fick ett samtal av min baby
itze einsam in einer Zelle, bekam einen Anruf von meinem Baby
Jag förlorade mitt barn
Ich habe mein Kind verloren
Jag förlorade min älskling
Ich habe meinen Liebling verloren
Jag förlorade min vän
Ich habe meine Freundin verloren
Jag förlorade mig själv
Ich habe mich selbst verloren
Jag förlorade min ändring
Ich habe meine Veränderung verloren
Jag försöker ha tålamod
Ich versuche Geduld zu haben
Jag försöker att samla mig
Ich versuche mich zu sammeln
Men jag blev dödad av min kvinna, mitt blod rann och vid dig
Aber ich wurde von meiner Frau getötet, so floss mein Blut und so weiter.





Writer(s): lars thörnblom, patrik andersson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.