Jag titta genom bilder på våra första år, jag svär det var väl alltid du och jag när vi var små.
Я смотрю на фотографии наших первых лет, клянусь, когда мы были маленькими, были только ты и я.
Och vi bodde i Bro, jag tror familjen var lycklig.
Мы жили в Бру, я думаю, семья была счастлива.
Var förliten att förstå vad som egentligen hade spruckit.
Был слишком мал, чтобы понять, что на самом деле разрушилось.
Men jag vet att jag hade en bästavän i syrra, när mamma var på krogen var det du som gav mig styrka.
Но я знаю, что у меня была лучшая подруга в лице сестры, когда мама была в баре, ты давала мне силы.
Jag var så rädd när jag var liten för allt, mammas lilla pojke alltid i hennes famn.
Я так всего боялся, когда был маленьким, мамин маленький мальчик, всегда в её объятиях.
June och Caroline försvann efter pappa, kvar var du och jag med vår cancer-sjuka mamma.
Джун и Каролина исчезли после ухода папы, остались только ты и я с нашей больной раком мамой.
Vi flyttade till Hässelby och bodde i Arabdalen, soc var nu inkopplad vi var ju bara barnen.
Мы переехали в Хессельбю и жили в Арабдален, соцслужбы были подключены, мы же были всего лишь детьми.
Vi hittade musiken börja dansa ihop på show.
Мы нашли музыку, начали танцевать вместе на шоу.
Running med The Boysen (?)
.
Бегали с The Boysen (?).
Jag trodde du och jag föralltid skulle va tillsammans, min syster, jag älskar dig som ingen annan.
Я думал, что мы с тобой навсегда будем вместе, моя сестра, я люблю тебя как никого другого.
Ett barn tar ett barns hand i sin, säger "de härre på min" och jag minns, sånt som barn aldrig ska behöva se, vet inte hur jag skulle ha överlevt, utan dig, utan dig.
Ребёнок берёт ребёнка за руку, говорит: "Это моё", и я помню, такое, что детям никогда не следует видеть. Не знаю, как бы я выжил без тебя, без тебя.
Skulle jag överlevt utan dig?
Выжил бы я без тебя?
Ju mer tiden gick blev saker bara sämre, de är väl bara du och jag som vet vad som hände.
Чем больше времени проходило, тем хуже становились дела, только мы с тобой знаем, что произошло.
Dom tog mig till ett fosterhem i Ekerö, för första gången utan dig och jag ba ville dö.
Меня забрали в приёмную семью в Экерё, впервые без тебя, и я просто хотел умереть.
Kom hem varannan helg och såg hur mamma ba blev sjukare, vad fan skulle jag ha gjort där utan dig?
Приезжал домой каждые выходные и видел, как маме становилось всё хуже, что бы я там делал без тебя?
Du var mitt stöd, min bästavän, mitt hela liv.
Ты была моей опорой, моей лучшей подругой, всей моей жизнью.
Jag kom tillbaka och börja skolan efter lång tid.
Я вернулся и начал ходить в школу после долгого перерыва.
Diana du är ba
2 år äldre, men när mamma dog så blev du min förälder.
Диана, ты всего на
2 года старше, но когда мама умерла, ты стала мне как родитель.
Du drog till Kenta, jag drog till Gatan, men jag tänkte på dig varje gång när jag vakna.
Ты ушла к Кенте, я ушёл на улицу, но я думал о тебе каждый раз, когда просыпался.
Åren passerade och vi gled ifrån varann, jag saknade dig men jag levde med min skam.
Годы прошли, и мы отдалились друг от друга, я скучал по тебе, но жил со своим стыдом.
Var så stolt när jag fick mitt första skivkontrakt.
Так гордился, когда получил свой первый контракт на запись.
Jag svär Diana, det är dig jag måste säga Tack!
Клянусь, Диана, это тебе я должен сказать Спасибо!
Ett barn tar ett barns hand i sin, säger "det härre på min" och jag minns, så som barn aldrig ska behöva se.
Ребёнок берёт ребёнка за руку, говорит: "Это моё", и я помню, такое, что детям никогда не следует видеть.
Vet inte hur jag skulle ha överlevt, utan dig, utan dig.
Не знаю, как бы я выжил без тебя, без тебя.
Skulle jag överlevt utan dig?
Выжил бы я без тебя?
Åren flög förbi och du öppande din dansskola, dina ambertioner har alltid vart så stora.
Годы пролетели, и ты открыла свою танцевальную школу, твои амбиции всегда были такими большими.
Och sen händer det som jag inte nu nämner.
А потом случилось то, о чём я сейчас не буду говорить.
Men fuck den där horungen som jag inte känner!
Но к чёрту того ублюдка, которого я не знаю!
På väg till häktet med bojer och plitar, jag såg i dina ögon och ba kände för att skrika!
По дороге в тюрьму в наручниках и с полицейскими, я посмотрел в твои глаза и просто захотел закричать!
I flera år var du förvunnen i ett annat land och mina barn fick aldrig nämna sin fasters namn.
В течение нескольких лет ты пропала в другой стране, и моим детям не разрешалось упоминать имя своей тёти.
Du blev gravid men du kände dig inte hemma, June blev ju sjuk så det var såklart du fick vända.
Ты забеременела, но не чувствовала себя как дома, Джун заболела, так что, конечно, тебе пришлось вернуться.
Tillbaka till Stockholm och du födde en son, och den dagen han kom då sa jag Förlåt.
Вернулась в Стокгольм и родила сына, и в тот день, когда он появился, я сказал "Прости".
Och nu låt oss leva som ingenting har hänt, jag gör det för T-key du vet ankuel Ken.
А теперь давай жить так, как будто ничего не случилось, я делаю это для T-key, ты же знаешь, твой кузен Кен.
Det är så skönt att vi nu är bästavänner, även om jag har svårt med att visa vad jag känner.
Так хорошо, что мы теперь лучшие друзья, хотя мне трудно показать, что я чувствую.
JAG ÄLSKAR DIG!
Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ!
Ett barn tar ett barns hand i sin, säger "det härre på min" och jag minns.
Ребёнок берёт ребёнка за руку, говорит: "Это моё", и я помню.
Sånt som barn aldrig ska behöva se.
Такое, что детям никогда не следует видеть.
Vet inte hur jag skulle ha överlevt, utan dig, utan dig.
Не знаю, как бы я выжил, без тебя, без тебя.
Skulle jag överlevt utan dig?
Выжил бы я без тебя?
End
Конец
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.