Ken Ring feat. Uno Svenningsson - Mamma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ken Ring feat. Uno Svenningsson - Mamma




Mamma
Мама
Du var gammal, o och jag var liten
Ты была стара, а я был мал,
Hårda tider i ditt liv, hade gjort dig sliten
Тяжёлые времена в твоей жизни измотали тебя.
Fyra ungar utan vänner, blev din start
Четверо детей без друзей вот как всё начиналось.
Vi busade som fan medans du handla mat
Мы шалили, как черти, пока ты покупала еду.
Din själ blev aldrig lat i detta svåra svenska land
Твоя душа никогда не ленилась в этой суровой шведской стране.
Du längtade hem, alla minnen bara brann
Ты тосковала по дому, все воспоминания жгли тебя.
Det blev för mycket, ett läkar besked gav dig svaren
Это стало слишком, диагноз врача дал тебе ответы.
Det finns en svår sjukdom, Rebecka du har den
Есть тяжёлая болезнь, Ребекка, у тебя она.
Du har bara två år kvar,
Тебе осталось всего два года,
Och du stod helt chockad pga läkarens svar
И ты стояла в полном шоке от слов врача.
Du var stark, för var jag bara 9
Ты была сильной, ведь мне было всего 9.
Du var allt och finns alltid i mitt minne
Ты была всем и всегда будешь в моей памяти.
Jag blev 14, innan det var dags för dig att dra
Мне исполнилось 14, прежде чем тебе пришло время уйти.
15: de mars och du sa "Ha det bra"
15 марта ты сказала: "До свидания".
Du gav mig din välsignelsig, sa "Du kommer lyckas"
Ты дала мне своё благословение, сказала: тебя всё получится".
"Ken tro dig själv, vart du än vill lyckas"
"Кен, верь в себя, где бы ты ни хотел преуспеть".
Du försvann och mina mål blev små,
Ты исчезла, и мои цели стали мелкими,
Du gav mig nåt som fick mitt liv att rulla
Ты дала мне что-то, что заставило мою жизнь катиться дальше.
Jag försökte förstå och gick vidare i sorg
Я пытался понять и двигался дальше в печали,
Gick runt med en mask ett grått jävla torg
Ходил с маской на серой чёртовой площади.
Jag ville aldrig berätta om mitt sorgsna svarta hjärta
Я никогда не хотел рассказывать о своём печальном чёрном сердце,
Saknaden av dig gav mig otrolig smärta
Тоска по тебе причиняла мне невероятную боль.
Varför är du inte här, var min fråga
Почему тебя нет здесь, был мой вопрос.
Nätter blev tårar, utan att sova
Ночи превращались в слёзы, без сна.
Men fem år har nu gått sen du gick bort
Но прошло уже пять лет с тех пор, как ты ушла.
Känns som igår för livet är kort
Кажется, как будто вчера, ведь жизнь так коротка.
Jag önskar du var här i min dröm fick du stanna
Я хотел бы, чтобы ты была здесь, в моём сне ты осталась.
Hela mitt liv har byggts upp av min mamma.
Вся моя жизнь была построена моей мамой.
Oo mamma, jag saknar dig så. x4
О, мама, я так скучаю по тебе. x4
Vers 2:
Куплет 2:
Cancern, spred sig från bröst till skelett
Рак распространился от груди к костям,
Men du var stark och behöll allt ditt fett
Но ты была сильной и сохранила весь свой вес.
Du tog 30 tabletter om dan,
Ты принимала 30 таблеток в день,
Medans jag var ung och dum, och sprang stan
Пока я был молод и глуп, и бегал по городу.
Du hostade blod och fick minnesförlust
Ты кашляла кровью и теряла память,
Du gick med rullator, och vänta din sista pust
Ты ходила с ходунками и ждала своего последнего вздоха.
Av jord var du kommen, av gud blev du tagen
Из земли ты пришла, Богом была взята.
Snälla kom tillbaka, ryck mig i kragen
Пожалуйста, вернись, дёрни меня за воротник.
Du är saknad, fan vad det gör ont
Мне тебя не хватает, чёрт, как это больно.
Utan dig i mitt liv känns allt tomt
Без тебя в моей жизни всё кажется пустым.
Nu bor jag med Diana, fast jag saknar dom andra
Теперь я живу с Дианой, хотя скучаю по остальным,
Jon och Caroline, och ett stort tack till Anna
Йону и Каролине, и большое спасибо Анне.
Tårana ramlar, svårt för mig att fatta
Слёзы текут, мне трудно понять,
Familjen bröts upp och det blev jobbigt för pappa
Семья распалась, и отцу стало тяжело.
Du och jag tillsammans igen vilken syn
Ты и я вместе снова, какое видение.
Jag försöker glömma och tittar upp i skyn
Я пытаюсь забыть и смотрю в небо.
Himlen är blå, men det är nånting som saknas
Небо голубое, но чего-то не хватает.
önskar jag kunde öppna din grav och se dig vakna
Хотел бы я открыть твою могилу и увидеть, как ты просыпаешься.
Inombords jag blöder smärtan består
Внутри я кровоточу, боль остаётся.
Du är en del av mitt liv när jag går genom år
Ты часть моей жизни, когда я иду сквозь года.
Oo mamma, jag saknar dig så. x4
О, мама, я так скучаю по тебе. x4
Rebecka jag saknar dig så. Rebecka jag saknar dig så.
Ребекка, я так скучаю по тебе. Ребекка, я так скучаю по тебе.





Writer(s): Webb, Uno Svenningsson, Colleone, Ken Ring


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.