Ken Y - 14 de Febrero Sin Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ken Y - 14 de Febrero Sin Ti




14 de Febrero Sin Ti
February 14th Without You
Quién llevara flores a tu puerta hoy
Who will bring flowers to your door today
Quién habrá ocupado mi lugar
Who will have taken my place
Quién te hará el amor
Who will make love to you
Yo me quede atrapado en el tiempo
I'm stuck in time
No puedo olvidar lo que tuvimos tu y yo.
I can't forget what we had you and I.
Deseo que seas feliz
I wish you happiness
Solo quería que sepas esto de mi
I just wanted you to know this about me
Que sigo solo y no he podido olvidarte
I'm still alone and I haven't been able to forget you
Que como un perro, lo que hago es extrañarte
Like a dog, all I do is miss you
Que es imposible vivir, desde que tu no estas aquí
It's impossible to live, since you're not here
Yo lloro, 14 de febrero sin ti, 14 de febrero sin ti.
I cry, February 14th without you, February 14th without you.
Así de fuerte es mi amor, es así
That's how strong my love is, it's like that
Que no me deja olvidarte, que cada día me habla de ti
That it doesn't let me forget you, that every day it talks to me about you
Por que si, por que es ciego y no ve cuanto sufro
Because yes, because it's blind and doesn't see how much I suffer
Y me muero por ti, no quiero que llegue febrero, si no estas aquí
And I'm dying for you, I don't want February to come, if you're not here
Deseo que seas feliz
I wish you happiness
Solo queria que supieras esto de mi
I just wanted you to know this about me
Que sigo solo y no he podido olvidarte
I'm still alone and I haven't been able to forget you
Que como un perro, lo que hago es extrañarte
Like a dog, all I do is miss you
Que es imposible vivir, desde que tu no estas aquí
It's impossible to live, since you're not here
Yo lloro, 14 de febrero sin ti, 14 de febrero sin ti
I cry, February 14th without you, February 14th without you
Pintaré un corazón en la calle
I'll paint a heart on the street
Cantaré hasta quedarme sin voz
I'll sing until I lose my voice
Correré hasta que el cuerpo me falle
I'll run until my body fails me
Por ir tras de ti, no me voy a rendir
To go after you, I'm not going to give up
Amor hoy es 14 de febrero y yo me muero
Love, today is February 14th and I'm dying
Ahora ya sabes de mi
Now you know about me
Que sigo solo y no he podido olvidarte
I'm still alone and I haven't been able to forget you
Que como un perro, lo que hago es extrañarte
Like a dog, all I do is miss you
Que es imposible vivir, desde que tu no estas aquí
It's impossible to live, since you're not here
Yo lloro, 14 de febrero sin tiQue sigo solo y no he podido olvidarte
I cry, February 14th without youI'm still alone and I haven't been able to forget you
Que como un perro, lo que hago es extrañarte
Like a dog, all I do is miss you
Que es imposible vivir, desde que tu no estas aquí
It's impossible to live, since you're not here
Yo lloro, 14 de febrero sin ti, 14 de febrero sin ti
I cry, February 14th without you, February 14th without you
Muchachos se les paso un detalle
Guys, you missed a detail
Es que esto yo me lo invente yo
Is that I made this up
The king... Of romance
The king... Of romance
Ken-Y
Ken-Y





Writer(s): Juan Ivan Orengo, Kenny Rubén Vázquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.