Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
el
frío
Ich
spüre
die
Kälte
De
tus
labios
al
besarme
Deiner
Lippen,
wenn
sie
mich
küssen
No
es
lo
mismo
Es
ist
nicht
dasselbe
¿Por
qué
quieres
engañarte?
Warum
willst
du
dich
selbst
täuschen?
Yo
se
cuanto
duele
Ich
weiß,
wie
sehr
es
schmerzt
Cuando
ya
el
amor
Wenn
die
Liebe
bereits
¿Para
que
insistir
y
jugar
al
amor?
Wozu
darauf
bestehen
und
Liebe
spielen?
Si
nuestro
cuento
de
hadas
ya
llego
a
su
fin
Wenn
unser
Märchen
schon
zu
Ende
ist
Será
mejor
no
continuar
Es
ist
besser,
nicht
weiterzumachen
Viviendo
este
engaño
und
diese
Täuschung
zu
leben
Será
mejor
así
Es
wird
besser
so
sein
Just
delete
Einfach
löschen
Siento
el
frío
Ich
spüre
die
Kälte
De
tus
manos
al
tocarme
Deiner
Hände,
wenn
sie
mich
berühren
No
es
lo
mismo
Es
ist
nicht
dasselbe
Tu
mirada
no
es
la
de
antes
Dein
Blick
ist
nicht
mehr
der
von
früher
No
más
respuesta
en
mi
cabeza
ya
Keine
Antwort
mehr
in
meinem
Kopf
En
las
noches
mis
sueños
no
te
piensas
In
den
Nächten
denken
meine
Träume
nicht
mehr
an
dich
Y
lo
más
que
duele
es
cuando
le
hablo
al
corazón
Und
das
Schmerzhafteste
ist,
wenn
ich
zu
meinem
Herzen
spreche
Que
duele
muy
dentro
Dass
es
tief
drinnen
schmerzt
Que
lloro
en
silencio
Dass
ich
im
Stillen
weine
Recordando
esta
historia
que
hoy
terminó
und
mich
an
diese
Geschichte
erinnere,
die
heute
endete
¿Para
que
insistir
y
jugar
al
amor?
Wozu
darauf
bestehen
und
Liebe
spielen?
Si
nuestro
cuento
de
hadas
ya
llego
a
su
fin
Wenn
unser
Märchen
schon
zu
Ende
ist
Será
mejor
no
continuar
Es
ist
besser,
nicht
weiterzumachen
Viviendo
este
engaño
und
diese
Täuschung
zu
leben
Será
mejor
así
Es
wird
besser
so
sein
Hoy
te
escribo
esta
canción
Heute
schreibe
ich
dir
dieses
Lied
Y
presta
atención
porque
es
la
última
que
te
escribo
Und
hör
gut
zu,
denn
es
ist
das
letzte,
das
ich
dir
schreibe
Hoy
tengo
el
valor
para
aceptar
que
entre
tu
y
yo
no
hay
nada
vivo
Heute
habe
ich
den
Mut
zu
akzeptieren,
dass
zwischen
dir
und
mir
nichts
mehr
lebendig
ist
Le
pido
a
Dios
que
estes
muy
bien
Ich
bitte
Gott,
dass
es
dir
gut
geht
Y
que
él
te
siga
en
tu
camino
Und
dass
er
dich
auf
deinem
Weg
begleitet
Por
mi
parte
no
hay
más
que
hacer
Für
mich
gibt
es
nichts
mehr
zu
tun
He
decidido
borrarte
Ich
habe
beschlossen,
dich
zu
löschen
(He
decidido
dejarte)
(Ich
habe
beschlossen,
dich
zu
verlassen)
¿Para
que
insistir
y
jugar
al
amor?
(No
no
hay
que
perder
más
tiempo)
Wozu
darauf
bestehen
und
Liebe
spielen?
(Nein,
wir
sollten
keine
Zeit
mehr
verlieren)
Si
nuestro
cuento
de
hadas
ya
llego
a
su
fin
(Se
acabó,
terminó)
Wenn
unser
Märchen
schon
zu
Ende
ist
(Es
ist
vorbei,
es
ist
zu
Ende)
Será
mejor
no
continuar
Es
ist
besser,
nicht
weiterzumachen
Viviendo
este
engaño
(Será
mejor)
und
diese
Täuschung
zu
leben
(Es
wird
besser
sein)
Será
mejor
así
Es
wird
besser
so
sein
Just
delete
Einfach
löschen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Nicolas Pavet, Juan Ivan Orengo, Felix Kenny R Vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.