Ken Y - Que No Me Faltes Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ken Y - Que No Me Faltes Tú




Que No Me Faltes Tú
Не покидай меня
Que me falte el aire para respirar,
Пусть у меня не будет воздуха, чтобы дышать,
Y que me sobren las palabras,
И пусть у меня не будет слов,
Para poderte decir cuanto te amo,
Чтобы сказать тебе, как сильно я тебя люблю,
Que desaparezca el sol,
Пусть исчезнет солнце,
Que el viento deje de soplar,
Пусть ветер перестанет дуть,
Nada de eso me interesa,
Ничто из этого меня не волнует,
Después que no me falte, tu boca,
Лишь бы ты не покидала меня, твои губы,
Tu risa, porque puedo desmayar
Твой смех, потому что я могу потерять сознание
Que no me faltes tu jamás,
Не покидай меня никогда,
Quiero que a tu lado se detenga el tiempo
Хочу, чтобы рядом с тобой остановилось время
Quiero llevarte a las estrellas,
Хочу унести тебя к звездам,
Y allí junto con ellas poderte amar,
И там, вместе с ними, любить тебя,
Que no me faltes tu jamás,
Не покидай меня никогда,
Que no te vayas nunca más,
Не уходи никогда,
Quédate siempre aquí,
Останься здесь навсегда,
Que no podré vivir,
Я не смогу жить,
Si me faltas tu...
Если ты покинешь меня...
Que se seque el mar,
Пусть высохнет море,
Que acabe la televisión,
Пусть исчезнет телевидение,
El arco iris sus colores,
Радуга потеряет свои цвета,
Y las flores pierdan su olor,
А цветы - свой аромат,
Que la luna no brille más, ya no,
Пусть луна больше не светит, больше нет,
Nada de eso me interesa,
Ничто из этого меня не волнует,
Después que no me falte, tu boca,
Лишь бы ты не покидала меня, твои губы,
Tu risa, porque puedo desmayar
Твой смех, потому что я могу потерять сознание
Que no me faltes tu jamás,
Не покидай меня никогда,
Quiero que a tu lado se detenga el tiempo
Хочу, чтобы рядом с тобой остановилось время
Quiero llevarte a las estrellas,
Хочу унести тебя к звездам,
Y allí junto con ellas poderte amar,
И там, вместе с ними, любить тебя,
Que no me faltes tu jamás,
Не покидай меня никогда,
Que no te vayas nunca más,
Не уходи никогда,
Quédate siempre aquí,
Останься здесь навсегда,
Que no podré vivir,
Я не смогу жить,
Si me faltas tuuuuu...
Если ты покинешь меняююю...
Que no me faltes tuuuuu,
Не покидай меняююю,
Quiero llevarte a las estrellas,
Хочу унести тебя к звездам,
Y allí junto con ellas poderte amar,
И там, вместе с ними, любить тебя,
Que no me faltes tu jamás,
Не покидай меня никогда,
Que no te vayas nunca más,
Не уходи никогда,
Quédate siempre aquí,
Останься здесь навсегда,
Que no podré vivir,
Я не смогу жить,
Si me faltas tuuuuuuuu...
Если ты покинешь меняююююю...
Que no me faltes,
Не покидай меня,
No, nou, no, no, no,
Нет, нет, нет, нет, нет,





Writer(s): Juan Ivan Orengo, Kenny Rubén Vázquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.