Paroles et traduction Ken-Y - 14 de Febrero Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
14 de Febrero Sin Ti
February 14th Without You
Quien
llevará
flores
a
tu
puerta
hoy
Who
will
bring
flowers
to
your
door
today
(14
de
febrero)
(February
14th)
¿Quien
habrá
ocupado
mi
lugar?
¿Quién
te
hará
el
amor?
Who
will
have
taken
my
place?
Who
will
make
love
to
you?
Yo
me
quedé
atrapado
en
el
tiempo,
ohh
I
am
stuck
in
time,
ohh
(14
de
febrero)
(February
14th)
No
puedo
olvidar
lo
que
tuvimos
tú
y
yo
I
cannot
forget
what
you
and
I
had
Deseo
que
seas
feliz
I
wish
you
happiness
Solo
quería
que
sepas
esto
de
mi
I
just
wanted
you
to
know
this
about
me
Que
sigo
solo
y
no
podido
olvidarte
That
I
am
still
alone
and
I
have
not
been
able
to
forget
you
Que
como
un
perro
lo
que
hago
es
extrañarte
That
like
a
dog,
I
do
nothing
but
miss
you
Que
es
imposible
vivir,
desde
que
tú
no
estas
aquí
That
it
is
impossible
to
live,
since
you
are
not
here
Yo
lloro,
ohh
ouhh
oh
uh
oh
oh
I
cry,
ohh
ouhh
oh
uh
oh
oh
14
de
febrero
sin
ti
(14
de
febrero
sin
ti)
February
14th
without
you
(February
14th
without
you)
Asi
de
fuerte
es
mi
amor,
es
así
That
is
how
strong
my
love
is,
it
is
like
this
Que
no
me
deja
olvidarte
que
cada
dia
me
habla
de
ti
That
it
does
not
let
me
forget
you,
that
every
day
it
speaks
to
me
about
you
Porque
ciego
y
no
ve
cuanto
sufro
y
me
muero
por
ti
Because
it
is
blind
and
does
not
see
how
much
I
suffer
and
I
am
dying
for
you
No
quiero,
que
llegue
febrero
I
do
not
want
February
to
come
Si
no
estas
aquí
If
you
are
not
here
Deseo
que
seas
feliz
I
wish
you
happiness
Solo
queria
que
sepas
esto
de
mi
I
just
wanted
you
to
know
this
about
me
Que
sigo
solo
y
no
podido
olvidarte
That
I
am
still
alone
and
I
have
not
been
able
to
forget
you
Que
como
un
perro
lo
que
hago
es
extrañarte
That
like
a
dog,
I
do
nothing
but
miss
you
Que
es
imposible
vivir,
desde
que
tú
no
estas
aquí
That
it
is
impossible
to
live,
since
you
are
not
here
Yo
lloro
ohh
oh
uhh
oh
uhh
ohh
I
cry
ohh
oh
uhh
oh
uhh
ohh
14
de
febrero
sin
ti
(14
de
febrero
sin
ti)
February
14th
without
you
(February
14th
without
you)
Pintaré
un
corazón
en
la
calle
(en
la
calle)
I
will
paint
a
heart
in
the
street
(in
the
street)
Cantaré
hasta
quedarme
sin
voz
(quedarme
sin
voz)
I
will
sing
until
I
lose
my
voice
(lose
my
voice)
Correré
hasta
que
el
cuerpo
me
falle
I
will
run
until
my
body
fails
me
Por
ir
tras
de
ti
To
follow
you
No
me
voy
a
rendir
I
will
not
give
up
Amor
hoy
es
14
de
febrero
My
love
today
is
February
14th
Y
yo
me
muero
And
I
am
dying
Ahora
ya
sabes
de
mi
Now
you
know
about
me
Que
sigo
solo
y
no
podido
olvidarte
That
I
am
still
alone
and
I
have
not
been
able
to
forget
you
Que
como
un
perro
lo
que
hago
es
extrañarte
That
like
a
dog,
I
do
nothing
but
miss
you
Que
es
imposible
vivir,
desde
que
tú
no
estas
aquí
That
it
is
impossible
to
live,
since
you
are
not
here
Yo
lloro
ohh
oh
uhh
oh
uh
oh
I
cry
ohh
oh
uhh
oh
uh
oh
14
de
febrero
sin
ti
(14
de
febrero
sin
ti)
February
14th
without
you
(February
14th
without
you)
Ken-Y
(que
no
he
podido
olvidarte)
Ken-Y
(that
I
have
not
been
able
to
forget
you)
The
King
Of
Romance
(como
un
perro
lo
que
hago
es
extrañarte)
The
King
Of
Romance
(like
a
dog,
I
do
nothing
but
miss
you)
(Que
es
imposible
vivir
desde
que
tu
no
estaa
aqui)
(That
it
is
impossible
to
live
since
you
are
not
here)
We
Coming
Fresh
We
Coming
Fresh
Rome
uhhhhh
ohh
Rome
uhhhhh
ohh
(14
de
febrero
sin
ti)
(February
14th
without
you)
Muchachos,
se
les
paso
un
detalle
Guys,
you
missed
a
detail
Es
que
esto
me
lo
invente
yo
This
is
something
I
made
up
The
King
Of
Romance
The
King
Of
Romance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Nicolas Pavet, Juan Ivan Orengo, Felix Kenny R Vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.