Ken-Y - Te Invito a Volar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ken-Y - Te Invito a Volar




Te Invito a Volar
Приглашаю тебя взлететь
Te invito a que tomes de mi mano hoy
Приглашаю тебя взять меня за руку сегодня
A perder el miedo, a vencer el temor
Забыть о страхе, победить боязнь
A darnos un beso bajo la lluvia
Поцеловаться под дождем
En frente de todos
На глазах у всех
que muchos creen que no te haré feliz
Знаю, многие думают, что я не сделаю тебя счастливой
Pero nada importa si estás aquí
Но ничто не имеет значения, если ты здесь
Oh-no-no
О-нет-нет
Te invito a volar, muy cerca del sol
Приглашаю тебя взлететь, близко к солнцу
Te invito a probar, los besos que yo
Приглашаю тебя попробовать поцелуи, которые я
Un día en mis sueños, sin decirte nada
Однажды во сне, ничего не говоря тебе,
Durmiendo te
Спящей, тебе подарил
Te invito a perdernos en el tiempo
Приглашаю тебя потеряться во времени
A derramar lágrimas al viento
Пролить слезы на ветер
Escaparnos juntos y yo, lejos de aquí
Сбежать вместе, ты и я, далеко отсюда
Solo dime que
Только скажи "да"
Que sin pensarlo yo te daré todo, todo, sin mirar atrás
Что, не раздумывая, я отдам тебе все, все, не оглядываясь назад
Ellos no comprenden, porque no conocen lo que es amar
Они не понимают, потому что не знают, что такое любить
En mi vida solo importas tú, que llenas mi mundo de luz
В моей жизни важна только ты, ты наполняешь мой мир светом
Quiero amarte, solo amarte
Хочу любить тебя, только любить тебя
Ahora bésame, delante de la gente
А теперь поцелуй меня, перед всеми
Déjales saber, que somo' esos dementes
Пусть они знают, что мы те самые безумцы
Dos locos por amor, perdidos en esta pasión
Два сумасшедших от любви, потерянных в этой страсти
Te invito a volar, muy cerca del sol
Приглашаю тебя взлететь, близко к солнцу
Te invito a probar, los besos que yo
Приглашаю тебя попробовать поцелуи, которые я
Un día en mis sueños, sin decirte nada
Однажды во сне, ничего не говоря тебе,
Durmiendo te
Спящей, тебе подарил
Te invito a perdernos en el tiempo
Приглашаю тебя потеряться во времени
A derramar lágrimas al viento
Пролить слезы на ветер
Escaparnos juntos y yo lejos de aquí
Сбежать вместе, ты и я, далеко отсюда
Solo dime que
Только скажи "да"
Porque en tus brazos yo me pierdo
Ведь в твоих объятиях я теряюсь
me enseñaste amor eterno
Ты научила меня вечной любви
me enseñaste a amar
Ты научила меня любить
Quiero gritarle al mundo que te amo
Хочу кричать миру, что люблю тебя
Y que nadie podrá separarnos
И что никто не сможет нас разлучить
Qué rico es tener, el privilegio de probar tu piel
Как же хорошо иметь привилегию касаться твоей кожи
Porque beso a beso, descubro el cielo
Ведь с каждым поцелуем я открываю для себя небо
mis ganas de vivir (Solo tú)
Ты мое желание жить (Только ты)
Mi sueño por cumplir (Amor)
Моя мечта, которую нужно осуществить (Любовь)
Te amo y nadie podrá separarnos (Ken-Y)
Я люблю тебя, и никто не сможет нас разлучить (Ken-Y)
Ahora bésame, delante de la gente
А теперь поцелуй меня, перед всеми
Déjales saber que somo' esos dementes
Пусть они знают, что мы те самые безумцы
Dos locos por amor, perdidos en esta pasión
Два сумасшедших от любви, потерянных в этой страсти
Te invito a volar, muy cerca del sol
Приглашаю тебя взлететь, близко к солнцу
Te invito a probar, los besos que yo
Приглашаю тебя попробовать поцелуи, которые я
Un día en mis sueños, sin decirte nada
Однажды во сне, ничего не говоря тебе,
Durmiendo te
Спящей, тебе подарил
Te invito a perdernos en el tiempo
Приглашаю тебя потеряться во времени
A derramar lágrimas al viento
Пролить слезы на ветер
Escaparnos juntos y yo lejos de aquí
Сбежать вместе, ты и я, далеко отсюда
Solo dime que
Только скажи "да"
Místico
Мистико
El de la melodía-ia
Тот, кто создает мелодию
The music men
Музыкальные люди
Bling, Ken-Y
Bling, Ken-Y
The King of Romance
Король романтики
Que nadie lo hace como yo
Никто не делает это так, как я
Ken-Y
Ken-Y





Writer(s): Unknown Writer, Orengo Juan Ivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.