Ken Yokoyama - Happy Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ken Yokoyama - Happy Days




They had no MP3s, no big screen T.V.s
У них не было ни MP3, ни телевизора с большим экраном.
When my parents were teenagers
Когда мои родители были подростками
They had no internet or compact diskette
У них не было интернета или компактной дискеты.
When my parents were teenagers
Когда мои родители были подростками
Back then they would simply drive their big 01¥cars
Тогда они просто ездили на своих больших машинах 01х
And they would park them in the dark then they¥d get down
И они припарковали бы их в темноте а потом спустились бы вниз
I wish I was around
Как бы я хотел быть рядом
They had no ATMs or video games
У них не было банкоматов или видеоигр.
When my parents were teenagers
Когда мои родители были подростками
No Macs, no clones, no cellular phones
Никаких Маков, никаких клонов, никаких сотовых телефонов.
When my parents were teenagers
Когда мои родители были подростками
Back then they would simply drive their big 01¥cars
Тогда они просто ездили на своих больших машинах 01х
And they would park them in the dark then they¥d get down
И они припарковали бы их в темноте а потом спустились бы вниз
I wish I was around
Как бы я хотел быть рядом
I wish I was around
Как бы я хотел быть рядом
MP3 大型スクリーンのテレビもなかったんだ
ни mp3, ни телевизора с большим экраном.
オレの親がティーンエイジャーだった頃はさ
когда мои родители были подростками
インターネットも CDもなかったんだ
не было ни интернета, ни компакт-дисков.
オレの親がティーンエイジャーだった頃
когда мои родители были подростками
昔はシンプルでさ デカくてポンコツな車を運転して
я водил простую, большую, глупую машину.
そんで 暗闇に車を停めて セックスしてたんだよ
поэтому я припарковал машину в темноте и занялся сексом.
その頃に オレも生きていたらなぁ
хотел бы я быть живым в то время.
ATMも ビデオゲームもなかったんだ
ни банкоматов, ни видеоигр.
オレの親がティーンエイジャーだった頃はさ
когда мои родители были подростками
マックもクローンも携帯電話もなかったんだ
ни мака, ни клона, ни мобильного телефона.
オレの親がティーンエイジャーだった頃
когда мои родители были подростками
昔はシンプルでさ デカくてポンコツな車を運転して
я водил простую, большую, глупую машину.
そんで 暗闇に車を停めて セックスしてたんだよ
поэтому я припарковал машину в темноте и занялся сексом.
その頃に オレも生きていたらなぁ
хотел бы я быть живым в то время.





Writer(s): Serge Verkhovsky, Ken Yokoyama (pka Ken)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.