Ken Yokoyama - This Is Your Land - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ken Yokoyama - This Is Your Land




This Is Your Land
Это твоя земля
Born and raised up in this land
Рожденный и выросший на этой земле,
Take it back again with our own hands
Верни ее себе своими руками.
Others only show pitty
Другие только сочувствуют,
No choice but to do it by ourselves
Нет выбора, кроме как сделать это самим.
With the banner in hand
С флагом в руках,
In this land you love suffering desolation
На этой земле, которую ты любишь, царит запустение.
Go turn it into something to be proud of
Преврати ее во что-то, чем можно гордиться.
This is, This is your land
Это, это твоя земля.
Build up your motherland
Построй свою Родину,
Make a place where kids don't have to be ashamed of
Создай место, за которое детям не будет стыдно.
Let's go and start our history tonight
Давай начнем нашу историю сегодня вечером.
This is, This is your land
Это, это твоя земля.
This is, This is your land
Это, это твоя земля.
Back then Woody Guthrie fought
Тогда сражался Вуди Гатри,
Fought for freedom with a protest song
Боролся за свободу с песней протеста.
Expose all the dirty frauds
Разоблачи все грязные махинации
And use music as our weaponry
И используй музыку как наше оружие.
With the banner in hand
С флагом в руках,
In this land you love suffering desolation
На этой земле, которую ты любишь, царит запустение.
Go turn it into something to be proud of
Преврати ее во что-то, чем можно гордиться.
This is, This is your land
Это, это твоя земля.
Build up your motherland
Построй свою Родину,
Make a place where kids don't have to be ashamed of
Создай место, за которое детям не будет стыдно.
Let's go and start our history tonight
Давай начнем нашу историю сегодня вечером.
This is, This is your land
Это, это твоя земля.
This is, This is your land
Это, это твоя земля.





Writer(s): Woody Guthrie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.