Ken Yokoyama - Yellow Trash Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ken Yokoyama - Yellow Trash Blues




Yellow Trash Blues
Грустный блюз жёлтого отребья
King of the hill when I'm on stage
Король на холме, когда я на сцене,
But when I'm on the streets I'm a bum
Но на улицах я просто бродяга.
45 and playing guitar
Мне 45, и я играю на гитаре,
Baggy pants and tattoos
Ношу мешковатые штаны и татуировки.
Would have been homeless if I could
Я был бы бездомным, если бы мог,
And without my music I would
И без музыки я бы стал.
Break all ties with this bullshit world
Порвал бы все связи с этим дерьмовым миром,
Free from criticism
Свободный от критики.
But my guitar can sometimes make a change in
Но моя гитара может иногда менять что-то в
Somebody's world
Чьём-то мире.
Living the Yellow Trash Blues
Живу под грустный блюз жёлтого отребья,
Living the Yellow Trash Blues
Живу под грустный блюз жёлтого отребья,
Living the Yellow Trash Blues
Живу под грустный блюз жёлтого отребья
With pride and attitude. you loose
С гордостью и отношением, детка.
Ain't this the way that it all should be?
Разве всё не так и должно быть?
Just obey all the politicians
Просто подчиняйся всем политикам.
I can't seem to agree at all
Я, кажется, совсем не согласен.
I'd rather live as a bum
Я лучше буду жить бродягой.
But my guitar can sometimes make a change in
Но моя гитара может иногда менять что-то в
Somebody's world
Чьём-то мире.
And all my songs are why I barley stay alive in this world
И все мои песни - вот почему я всё ещё жив в этом мире.





Writer(s): Ken Yokoyama, Hidenori Minami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.