Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy (feat. YEIN)
Verrückt (feat. YEIN)
Da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
da
da
da
da
I'm
crazy
all
my
life
Ich
bin
mein
ganzes
Leben
lang
verrückt
I'm
crazy
crazy
crazy
Ich
bin
verrückt,
verrückt,
verrückt
That
is
what
you
call
me
baby
So
nennst
du
mich,
Baby
Rip
these
rappers
into
pieces
Zerreiße
diese
Rapper
in
Stücke
Show
these
niggas
where
the
streets
is
Zeige
diesen
Niggas,
wo
die
Straße
ist
I'm
a
savage
I
am
beastly
Ich
bin
ein
Wilder,
ich
bin
bestialisch
Better
let
me
down
easy
Lass
mich
lieber
sanft
runter
Cause
I'm
hungry
for
the
game
Denn
ich
bin
hungrig
nach
dem
Spiel
And
I
like
my
rappers
greasy
Und
ich
mag
meine
Rapper
schmierig
Give
these
bitches
Ken-Pop
for
the
mother
one
time
Gib
diesen
Schlampen
Ken-Pop,
zum
allerletzten
Mal
Tapping
Jae
Millie,
let
him
know
that
it's
crunch
time
Ich
klopfe
Jae
Millie
ab,
lass
ihn
wissen,
dass
es
ernst
wird
He
got
a
thousand
streams
oh
yikes
Er
hat
tausend
Streams,
oh
weh
This
is
your
first
time?
Ist
das
dein
erstes
Mal?
Rapping
bout
different
genres
Über
verschiedene
Genres
rappen
Oh
this
is
your
first
time
Oh,
das
ist
dein
erstes
Mal
I
am
crazy,
out
of
my
mind
Ich
bin
verrückt,
von
Sinnen
I
do
it
my
way,
do
what
I
like
Ich
mache
es
auf
meine
Art,
mache,
was
ich
will
I
am
crazy,
out
of
my
mind
Ich
bin
verrückt,
von
Sinnen
But
I'm
having
the
best
time
of
my
life
Aber
ich
habe
die
beste
Zeit
meines
Lebens
Oh
I
go
left
and
then
go
right
Oh,
ich
gehe
nach
links
und
dann
nach
rechts
I'm
up
and
then
I'm
down
Ich
bin
oben
und
dann
unten
Oh
I
am
on
and
then
I'm
off
Oh,
ich
bin
an
und
dann
aus
I'm
crazy
all
my
life
Ich
bin
mein
ganzes
Leben
lang
verrückt
I'm
high
and
then
I'm
low
Ich
bin
high
und
dann
low
I'm
quick
than
I'm
slow
Ich
bin
schnell,
dann
bin
ich
langsam
I
am
here
and
then
I
go
Ich
bin
hier
und
dann
gehe
ich
I'm
crazy
all
my
life
Ich
bin
mein
ganzes
Leben
lang
verrückt
You
ain't
eat
dollies
came
around
to
have
some
fun
Du
hast
keine
Puppen
gegessen,
kamst
vorbei,
um
Spaß
zu
haben
We,
shut
the
city
down
Wir
legen
die
Stadt
lahm
But
what
is
new
I'm
number
one
Aber
was
ist
neu,
ich
bin
die
Nummer
eins
Got,
all
the
boys
in
line
Habe
alle
Jungs
in
einer
Reihe
Let's
see
who
jumps
the
gun
Mal
sehen,
wer
den
Startschuss
gibt
Nicki
said
pretty
face
Nicki
sagte,
hübsches
Gesicht
Chinese
bangs
and
one
bun
Chinesischer
Pony
und
ein
Dutt
Give
these
bitches
Ken-Pop
Gib
diesen
Bitches
Ken-Pop
For
the
motha
one
time
Für
die
Mutti,
ein
für
alle
Mal
These
rappers
don't
have
flows
Diese
Rapper
haben
keine
Flows
But
I
lend
mines
for
the
first
time
Aber
ich
leihe
meine
zum
ersten
Mal
You
can't
beat
me
now
Du
kannst
mich
jetzt
nicht
schlagen
Not
even
in
a
long
time
Nicht
einmal
in
ferner
Zukunft
Ken
the
Rapper
holds
the
crown
Ken
the
Rapper
hält
die
Krone
For
that
motha
one
time
Für
die
Mutti,
ein
für
alle
Mal
I
am
crazy,
out
of
my
mind
(out
of
my
mind
hoe)
Ich
bin
verrückt,
von
Sinnen
(außer
mir,
Schlampe)
I
do
it
my
way,
do
what
I
like
(oou
yeah)
Ich
mache
es
auf
meine
Art,
mache,
was
ich
will
(oou
yeah)
I
am
crazy,
out
of
my
mind
(fucking
insane)
Ich
bin
verrückt,
von
Sinnen
(verdammt
wahnsinnig)
But
I'm
having
the
best
time
of
my
life
(Ken
the
motherfucking
Rapper)
Aber
ich
habe
die
beste
Zeit
meines
Lebens
(Ken
the
motherfucking
Rapper)
I
am
crazy,
out
of
my
mind
Ich
bin
verrückt,
von
Sinnen
I
do
it
my
way,
do
what
I
like
(yeah,
yeah)
Ich
mache
es
auf
meine
Art,
mache,
was
ich
will
(yeah,
yeah)
I
am
crazy,
out
of
my
mind
Ich
bin
verrückt,
von
Sinnen
But
I'm
having
the
best
time
of
my
life
Aber
ich
habe
die
beste
Zeit
meines
Lebens
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kemon Brown
Album
111
date de sortie
04-08-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.