Paroles et traduction Kenan Doğulu - Kıskanıyorum
Tamam
arkadaşlarınla
git
eğlen
sen
de
Ладно,
иди
веселись
со
своими
друзьями.
Bırak
bazen
ben
de
dağıtayım
Пусть
иногда
я
тоже
раздаю
Biraz
mesafe
lazımdır
her
yakın
şeye
Нам
нужно
немного
расстояния
до
каждой
близкой
вещи
Açıl
da
önümüze
bakalım
Откройся
и
посмотрим
вперед.
Sadece
haber
ver
kiminle
nerdesin
diye
Просто
дай
мне
знать,
с
кем
ты
где
Sakın
beni
merakta
bırakma
Не
заставляй
меня
волноваться.
N′olur
damarıma
basma
Пожалуйста,
не
дави
на
мою
вену.
Ufacık
şeyleren
sana
kuruyorum
Маленькие
вещи,
которые
я
устанавливаю
для
вас
Elimde
değil
çok
seviyorum
Я
не
могу
многое
любить
Sinirim
tepemde,
üstüme
gelme
Я
нервничаю,
не
дави
на
меня.
Elimde
değil,
kıskanıyorum
Ничего
не
могу
поделать,
я
ревную
Ufacık
şeyleren
sana
sarıyorum
Я
обнимаю
тебя
маленькими
вещами
Elimde
değil
çok
seviyorum
Я
не
могу
многое
любить
Heyheyler
tepemde,
üstüme
gelme
Эй,
ребята,
не
надевай
на
меня.
Elimde
değil,
kıskanıyorum
Ничего
не
могу
поделать,
я
ревную
Olur,
ikimiz
de
bazı
insanlar
gibi
Да,
мы
оба
похожи
на
некоторых
людей
Birer
sosyal
bomba
olalım
Давайте
будем
социальными
бомбами
Kasmam
hiç
kimseyi
bencilce,
boş
yere
Я
никого
не
эгоистичен,
напрасно
E
hakkımız
değil
mi
itaat?
Разве
е
не
наше
право
подчиняться?
Çok
mu
zor,
haber
ver
kimle
nerdesin
diye
Это
слишком
сложно,
дайте
мне
знать,
с
кем
вы
где
Sakın
beni
merakta
bırakma
Не
заставляй
меня
волноваться.
N'olur
damarıma
basma
Пожалуйста,
не
дави
на
мою
вену.
Ufacık
şeyleren
sana
kuruyorum
Маленькие
вещи,
которые
я
устанавливаю
для
вас
Elimde
değil
çok
seviyorum
Я
не
могу
многое
любить
Sinirim
tepemde,
üstüme
gelme
Я
нервничаю,
не
дави
на
меня.
Elimde
değil,
kıskanıyorum
Ничего
не
могу
поделать,
я
ревную
Ufacık
şeyleren
sana
sarıyorum
Я
обнимаю
тебя
маленькими
вещами
Elimde
değil
çok
seviyorum
Я
не
могу
многое
любить
Heyheyler
tepemde,
üstüme
gelme
Эй,
ребята,
не
надевай
на
меня.
Elimde
değil,
kıskanıyorum
Ничего
не
могу
поделать,
я
ревную
İstersen
"Bitsin"
de,
beğenmezsen
"Gitsin"
de
Скажи
"пусть
закончится",
если
хочешь,
и
скажи
"пусть",
если
тебе
это
не
нравится
Ben
böyleyim,
böyle
iyiyim
Я
такой,
такой
хороший
Bilsen
ve
gizlesen
de,
bi′
gerçek
var
şuan
bizle
Даже
если
бы
ты
знал
и
скрывал
это,
есть
правда
с
нами
прямо
сейчас
Sen
böylesin,
böyle
iyisin
Ты
такой,
такой
хороший
Biz
böyleyiz,
böyle
iyiyiz
Мы
такие,
такие
хорошие
Yoksa
değil
miyiz?
Разве
нет?
Ufacık
şeyleren
sana
kuruyorum
Маленькие
вещи,
которые
я
устанавливаю
для
вас
Elimde
değil
çok
seviyorum
Я
не
могу
многое
любить
Sinirim
tepemde,
üstüme
gelme
Я
нервничаю,
не
дави
на
меня.
Elimde
değil,
kıskanıyorum
Ничего
не
могу
поделать,
я
ревную
Ufacık
şeyleren
sana
sarıyorum
Я
обнимаю
тебя
маленькими
вещами
Elimde
değil
çok
seviyorum
Я
не
могу
многое
любить
Heyheyler
tepemde,
üstüme
gelme
Эй,
ребята,
не
надевай
на
меня.
Elimde
değil,
kıskanıyorum
Ничего
не
могу
поделать,
я
ревную
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenan Dogulu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.