Kenan Doğulu - Niyetini Boz da Gel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kenan Doğulu - Niyetini Boz da Gel




Sözünü kaç sene geçti
Сколько лет прошло с твоего обещания
Vermedi gitti seni
Он не отдал тебя, он ушел.
Kızına hiç kıyamadı gitti
Он никогда не убивал свою дочь.
Harcadı, yedi bizi
Он потратил, съел нас
Düğün dernek her ne dediyse
Что бы ни сказала свадебная ассоциация
He demedik mi ki?
Разве мы не говорили "а"?
Olur demedik mi ki?
Разве мы не говорили, что да?
İnandıramadık ki
Мы не могли заставить его поверить
Sevgi saygı, adap töre
Любовь, уважение, порядочность
He demedik mi ki?
Разве мы не говорили "а"?
Olur demedik mi ki?
Разве мы не говорили, что да?
İnandıramadık ki
Мы не могли заставить его поверить
Sen kendini tutma gülüm
Не сдерживайся, моя роза.
Artık yârine kaç be gülüm
А теперь беги завтра, моя роза
Kendini tutma gülüm
Не сдерживайся, моя роза
Artık yârine koş be gülüm
А теперь беги завтра, моя роза
Kapıdan gir, bacadan gir
Войди в дверь, войди в дымоход
Daha olmadı pencereden gir
Еще нет, залезай в окно.
Kapıdan gir, bacadan gir
Войди в дверь, войди в дымоход
Daha olmadı pencereden gir
Еще нет, залезай в окно.
Niyetini boz da gel bu gece
Развяжи свои намерения и приходи сегодня вечером
Fırtınalar kopacak delice
Штормы разразятся безумно
Bohçanı al da gel bu gece
Возьми свой пакет и приходи сегодня вечером
Fırtınalar kopacak delice
Штормы разразятся безумно
Niyetini boz da gel bu gece
Развяжи свои намерения и приходи сегодня вечером
Fırtınalar kopacak delice
Штормы разразятся безумно
Bohçanı al da gel bu gece
Возьми свой пакет и приходи сегодня вечером
Fırtınalar kopacak delice
Штормы разразятся безумно
Sözünü kaç sene geçti
Сколько лет прошло с твоего обещания
Vermedi gitti seni
Он не отдал тебя, он ушел.
Kızına hiç kıyamadı gitti
Он никогда не убивал свою дочь.
Harcadı, yedi bizi
Он потратил, съел нас
Düğün dernek her ne dediyse
Что бы ни сказала свадебная ассоциация
He demedik mi ki?
Разве мы не говорили "а"?
Olur demedik mi ki?
Разве мы не говорили, что да?
İnandıramadık ki
Мы не могли заставить его поверить
Sevgi saygı, adap töre
Любовь, уважение, порядочность
He demedik mi ki?
Разве мы не говорили "а"?
Olur demedik mi ki?
Разве мы не говорили, что да?
İnandıramadık ki
Мы не могли заставить его поверить
Sen kendini tutma gülüm
Не сдерживайся, моя роза.
Artık yârine kaç be gülüm
А теперь беги завтра, моя роза
Kendini tutma gülüm
Не сдерживайся, моя роза
Artık yârine koş be gülüm
А теперь беги завтра, моя роза
Kapıdan gir, bacadan gir
Войди в дверь, войди в дымоход
Daha olmadı pencereden gir
Еще нет, залезай в окно.
Kapıdan gir, bacadan gir
Войди в дверь, войди в дымоход
Daha olmadı pencereden gir
Еще нет, залезай в окно.
Niyetini boz da gel bu gece
Развяжи свои намерения и приходи сегодня вечером
Fırtınalar kopacak delice
Штормы разразятся безумно
Bohçanı al da gel bu gece
Возьми свой пакет и приходи сегодня вечером
Fırtınalar kopacak delice
Штормы разразятся безумно
Niyetini boz da gel bu gece
Развяжи свои намерения и приходи сегодня вечером
Fırtınalar kopacak delice
Штормы разразятся безумно
Bohçanı al da gel bu gece
Возьми свой пакет и приходи сегодня вечером
Fırtınalar kopacak delice
Штормы разразятся безумно
Niyetini boz da gel bu gece
Развяжи свои намерения и приходи сегодня вечером
Fırtınalar kopacak delice
Штормы разразятся безумно
Bohçanı al da gel bu gece
Возьми свой пакет и приходи сегодня вечером
Fırtınalar kopacak delice
Штормы разразятся безумно
Niyetini boz da gel bu gece
Развяжи свои намерения и приходи сегодня вечером
Fırtınalar kopacak delice
Штормы разразятся безумно
Bohçanı al da gel bu gece
Возьми свой пакет и приходи сегодня вечером
Fırtınalar kopacak delice
Штормы разразятся безумно
Niyetini boz da gel bu gece
Развяжи свои намерения и приходи сегодня вечером





Writer(s): Kenan Dogulu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.