Paroles et traduction Kenan Doğulu - Tutamıyorum Zamanı
İnadına
yenilmeden,
âşık
olmadan
gel
Приходи,
не
поддавшись
упрямству,
не
влюбившись
Bu
gidişin
sonu
kötü,
kalbi
kaybetme,
gel
Это
плохо
кончается,
не
унывай,
приходи
Siyahını
bırak
da
gel,
derdi
sil
yeter
Оставь
свой
черный
и
приходи,
просто
сотри
неприятности
Aşka
zulmedip
küsme
sen
yeter
Просто
не
обижайся
на
любовь
Şafağım
kararır,
daralır
geceler
Мой
рассвет
темнеет,
ночи
становятся
тесными
Yerine
hiç
beni
koyup
sarhoş
oldun
mu
sen?
Ты
когда-нибудь
заменял
меня
и
напивался?
Kaderine
boyun
eğip
dünle
küstün
mü
sen?
Ты
смирился
со
своей
судьбой
и
стал
наглым
со
вчерашним
днем?
Yüreğine
cayır
cayır
kor
çile
saçıp
Он
обрушил
на
твое
сердце
тяжкие
испытания.
Göz
göre
göre
korku
saklayıp
Скрывая
страх
глазами
Boğazına
gömülüp
sustun
mu
hiç?
Ты
когда-нибудь
зарывался
в
горло
и
молчал?
Kal,
gittiğin
yerde
mutlu
ol
Оставайся,
будь
счастлив
там,
куда
идешь
Ya
da
gel,
kalbimde
tahta
sahip
ol
Или
приди,
возьми
трон
в
моем
сердце
Senin
gülen
yüzüne
kurban
bu
serseri
kalbim
Это
мое
сердце-бродяга,
принесенное
в
жертву
твоему
улыбающемуся
лицу
Ama
karar
ver,
tutamıyorum
zamanı
Но
решай,
я
не
могу
удержать
время
AMI
Kal,
gittiğin
yerde
mutlu
ol
Оставайся,
будь
счастлив
там,
куда
идешь
Ya
da
gel,
kalbimde
tahta
sahip
ol
Или
приди,
возьми
трон
в
моем
сердце
Senin
gülen
yüzüne
kurban
bu
serseri
kalbim
Это
мое
сердце-бродяга,
принесенное
в
жертву
твоему
улыбающемуся
лицу
Ama
karar
ver,
tutamıyorum
zamanı
Но
решай,
я
не
могу
удержать
время
AMI
İnadına
yenilmeden,
âşık
olmadan
gel
Приходи,
не
поддавшись
упрямству,
не
влюбившись
Bu
gidişin
sonu
kötü,
kalbi
kaybetme,
gel
Это
плохо
кончается,
не
унывай,
приходи
Siyahını
bırak
da
gel,
derdi
sil
yeter
Оставь
свой
черный
и
приходи,
просто
сотри
неприятности
Aşka
zulmedip
küsme
sen
yeter
Просто
не
обижайся
на
любовь
Şafağım
kararır,
daralır
geceler
Мой
рассвет
темнеет,
ночи
становятся
тесными
Kal,
gittiğin
yerde
mutlu
ol
Оставайся,
будь
счастлив
там,
куда
идешь
Ya
da
gel,
kalbimde
tahta
sahip
ol
Или
приди,
возьми
трон
в
моем
сердце
Senin
gülen
yüzüne
kurban
bu
serseri
kalbim
Это
мое
сердце-бродяга,
принесенное
в
жертву
твоему
улыбающемуся
лицу
Ama
karar
ver,
tutamıyorum
zamanı
Но
решай,
я
не
могу
удержать
время
AMI
Kal,
gittiğin
yerde
mutlu
ol
Оставайся,
будь
счастлив
там,
куда
идешь
Ya
da
gel,
kalbimde
tahta
sahip
ol
Или
приди,
возьми
трон
в
моем
сердце
Senin
gülen
yüzüne
kurban
bu
serseri
kalbim
Это
мое
сердце-бродяга,
принесенное
в
жертву
твоему
улыбающемуся
лицу
Ama
karar
ver,
tutamıyorum
zamanı
Но
решай,
я
не
могу
удержать
время
AMI
Ama
karar
ver,
tutamıyorum
zamanı
Но
решай,
я
не
могу
удержать
время
AMI
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kenan dogulu
Album
Ex Aşkım
date de sortie
25-07-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.