Paroles et traduction Kenan Doğulu - Tutamıyorum Zamanı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutamıyorum Zamanı
Не могу остановить время
İnadına
yenilmeden,
âşık
olmadan
gel
Не
сдаваясь
упрямству,
не
влюбляясь,
вернись,
Bu
gidişin
sonu
kötü,
kalbi
kaybetme,
gel
Этот
путь
ведет
к
беде,
сердце
не
теряй,
вернись.
Siyahını
bırak
da
gel,
derdi
sil
yeter
Оставь
свою
черноту,
печаль
сотри,
довольно,
Aşka
zulmedip
küsme
sen
yeter
Не
обижай
любовь,
не
дуйся,
прошу.
Şafağım
kararır,
daralır
geceler
Мой
рассвет
темнеет,
ночи
сжимаются.
Yerine
hiç
beni
koyup
sarhoş
oldun
mu
sen?
Представляла
ли
ты
себя
на
моем
месте,
когда
была
пьяна?
Kaderine
boyun
eğip
dünle
küstün
mü
sen?
Покорилась
ли
ты
судьбе,
поссорившись
с
прошлым?
Yüreğine
cayır
cayır
kor
çile
saçıp
В
сердце
своем
жгучую
боль
поселив,
Göz
göre
göre
korku
saklayıp
Намеренно
страх
скрывая,
Boğazına
gömülüp
sustun
mu
hiç?
В
горле
комом
застревал
ли
твой
крик?
Kal,
gittiğin
yerde
mutlu
ol
Останься,
будь
счастлива
там,
где
ты
сейчас,
Ya
da
gel,
kalbimde
tahta
sahip
ol
Или
вернись,
стань
королевой
в
моем
сердце.
Senin
gülen
yüzüne
kurban
bu
serseri
kalbim
Твоей
улыбке
я
готов
отдать
свое
бродяжье
сердце,
Ama
karar
ver,
tutamıyorum
zamanı
Но
решайся
же,
я
не
могу
остановить
время.
Kal,
gittiğin
yerde
mutlu
ol
Останься,
будь
счастлива
там,
где
ты
сейчас,
Ya
da
gel,
kalbimde
tahta
sahip
ol
Или
вернись,
стань
королевой
в
моем
сердце.
Senin
gülen
yüzüne
kurban
bu
serseri
kalbim
Твоей
улыбке
я
готов
отдать
свое
бродяжье
сердце,
Ama
karar
ver,
tutamıyorum
zamanı
Но
решайся
же,
я
не
могу
остановить
время.
İnadına
yenilmeden,
âşık
olmadan
gel
Не
сдаваясь
упрямству,
не
влюбляясь,
вернись,
Bu
gidişin
sonu
kötü,
kalbi
kaybetme,
gel
Этот
путь
ведет
к
беде,
сердце
не
теряй,
вернись.
Siyahını
bırak
da
gel,
derdi
sil
yeter
Оставь
свою
черноту,
печаль
сотри,
довольно,
Aşka
zulmedip
küsme
sen
yeter
Не
обижай
любовь,
не
дуйся,
прошу.
Şafağım
kararır,
daralır
geceler
Мой
рассвет
темнеет,
ночи
сжимаются.
Kal,
gittiğin
yerde
mutlu
ol
Останься,
будь
счастлива
там,
где
ты
сейчас,
Ya
da
gel,
kalbimde
tahta
sahip
ol
Или
вернись,
стань
королевой
в
моем
сердце.
Senin
gülen
yüzüne
kurban
bu
serseri
kalbim
Твоей
улыбке
я
готов
отдать
свое
бродяжье
сердце,
Ama
karar
ver,
tutamıyorum
zamanı
Но
решайся
же,
я
не
могу
остановить
время.
Kal,
gittiğin
yerde
mutlu
ol
Останься,
будь
счастлива
там,
где
ты
сейчас,
Ya
da
gel,
kalbimde
tahta
sahip
ol
Или
вернись,
стань
королевой
в
моем
сердце.
Senin
gülen
yüzüne
kurban
bu
serseri
kalbim
Твоей
улыбке
я
готов
отдать
свое
бродяжье
сердце,
Ama
karar
ver,
tutamıyorum
zamanı
Но
решайся
же,
я
не
могу
остановить
время.
Ama
karar
ver,
tutamıyorum
zamanı
Но
решайся
же,
я
не
могу
остановить
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kenan dogulu
Album
Ex Aşkım
date de sortie
25-07-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.