Kenan Doğulu - Zevk Alalım - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kenan Doğulu - Zevk Alalım




Zevk Alalım
Let's Enjoy
Sen dünyaya benim kafamı karıştırmaya geldin?
Did you come to the world to confuse my mind?
Sen karşıma deli dengemi bozmak için mi çıktın?
Have you come to my face to upset my balance?
Sen dünyaya beni darmaduman etmek için mi geldin?
Did you come to the world to ruin me?
Ben karşına sana kul köle olmak için mi çıktım?
Did I come to you to be a slave to you?
Ah, bir bilsem
Oh, if only I knew
Yorar mıyım seni sorularla?
Would I tire you with questions?
Bir çözüm bulsam
If I could find a solution
Üzer miyim seni detaylarla?
Would I bother you with details?
Başucumda bi' göz çekmece
A dresser drawer by my bedside
Bi'kaç eşya bıraksan keşke
I wish you would leave a few things
Neden yani bu panik böyle?
Why all this panic?
Çıktıysa çıktı fırtına
If the storm has come, it has come
Ne fayda kul durduramaz ya
What use is it, man can't stop it
Zevk alalım kaçınılmazsa
Let's enjoy if it's inevitable
Başucumda bi' göz çekmece
A dresser drawer by my bedside
Bi'kaç eşya bıraksan keşke
I wish you would leave a few things
Neden yani bu panik böyle?
Why all this panic?
Çıktıysa çıktı fırtına
If the storm has come, it has come
Ne fayda kul durduramaz ya
What use is it, man can't stop it
Zevk alalım kaçınılmazsa
Let's enjoy if it's inevitable
Sen dünyaya benim kafamı karıştırmaya geldin?
Did you come to the world to confuse my mind?
Sen karşıma deli dengemi bozmak için mi çıktın?
Have you come to my face to upset my balance?
Sen dünyaya beni darmaduman etmek için mi geldin?
Did you come to the world to ruin me?
Ben karşına sana kul köle olmak için mi çıktım?
Did I come to you to be a slave to you?
Ah, bir bilsem
Oh, if only I knew
Yorar mıyım seni sorularla?
Would I tire you with questions?
Bir çözüm bulsam
If I could find a solution
Üzer miyim seni detaylarla?
Would I bother you with details?
Başucumda bi' göz çekmece
A dresser drawer by my bedside
Bi'kaç eşya bıraksan keşke
I wish you would leave a few things
Neden yani bu panik böyle?
Why all this panic?
Çıktıysa çıktı fırtına
If the storm has come, it has come
Ne fayda kul durduramaz ya
What use is it, man can't stop it
Zevk alalım kaçınılmazsa
Let's enjoy if it's inevitable
Başucumda bi' göz çekmece
A dresser drawer by my bedside
Bi'kaç eşya bıraksan keşke
I wish you would leave a few things
Neden yani bu panik böyle?
Why all this panic?
Çıktıysa çıktı fırtına
If the storm has come, it has come
Ne fayda kul durduramaz ya
What use is it, man can't stop it
Zevk alalım kaçınılmazsa
Let's enjoy if it's inevitable
Beni bazen boşluyo'sun
Sometimes you make me feel empty
Kafamı karışlıyo'sun
You confuse my mind
Sağa sola çarçur edip beni harcıyo'sun
You ruin me by throwing me away
Yanını ayırmıyo'sun
You don't leave my side
Beni hep üzüyorsun
You always make me sad
Allem edip kallem edip bağlıyo'sun
You confuse me and make me dependent
Başucumda bi' göz çekmece
A dresser drawer by my bedside
Bi'kaç eşya bıraksan keşke
I wish you would leave a few things
Neden yani bu panik böyle?
Why all this panic?
Çıktıysa çıktı fırtına
If the storm has come, it has come
Ne fayda kul durduramaz ya
What use is it, man can't stop it
Zevk alalım kaçınılmazsa
Let's enjoy if it's inevitable
Başucumda bi' göz çekmece
A dresser drawer by my bedside
Bi'kaç eşya bıraksan keşke
I wish you would leave a few things
Neden yani bu panik böyle?
Why all this panic?
Çıktıysa çıktı fırtına
If the storm has come, it has come
Ne fayda kul durduramaz ya
What use is it, man can't stop it
Zevk alalım kaçınılmazsa
Let's enjoy if it's inevitable





Writer(s): Kenan Dogulu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.