Kenan Doğulu - Şans Meleğim (Suat Ateşdağlı mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kenan Doğulu - Şans Meleğim (Suat Ateşdağlı mix)




Şans Meleğim (Suat Ateşdağlı mix)
My Lucky Angel (Suat Ateşdağlı mix)
Süper hızlı gelişti her şey
Everything developed so fast
Bir anda döndü şansımız
Suddenly our luck turned
İşte hayat böyle bir şey
This is how life is
Şipşak değişir her şey
Everything changes in an instant
Biraz mutsuz, umutsuzken
A little unhappy, hopeless
Çekim gücümü unutmuşken
I had forgotten my power of attraction
Evrenle barıştım bugün, iyi ki varsın
I made peace with the universe today, I'm glad you're here
Saçını bi' sağa bi' sola savuruyo'sun ya
You toss your hair to the right, to the left
Baka baka doyamıyorum
I can't get enough of watching you
Gözünü süze süze, havalı havalı
I stare at your eyes, so cool
Gülünce hayran oluyorum
I'm in awe when you smile
İzlediğimi bile bile, tatlı tatlı
Even though I know I'm watching you, so sweetly
Bel altı çekinmeden vuruyo'sun ya
You shoot below the belt without hesitation
İstediğimi göre göre
Seeing what I want to see
Nazlı nazlı, gizliden renk de veriyo'sun bana
You flirt with me, coyly, secretly
Şans meleğim, nerelerdeydin?
My lucky angel, where were you?
Tam zamanında geldin
You came just in time
En güzel bölüm başlıyor
The best part is starting
Yanıma uzan, seyredelim
Lie down next to me, let's watch it
Şans meleğim, nerelerdeydin?
My lucky angel, where were you?
Tam zamanında geldin
You came just in time
En güzel bölüm başlıyor
The best part is starting
Yanıma uzan, seyredelim
Lie down next to me, let's watch it
Bugün tam havamdayım
I'm feeling great today
7-24 ayardayım
I'm in a good mood 24/7
Dört dörtlük bi' moddayım
I'm in a perfect mood
Altın günüm bugün
Today is my golden day
Sağımdan kalkmışım
I got up on the right side of the bed
Gülerek uyanmışım
I woke up smiling
Özlenecek, meraklanacak
There's a lover to remember, to be missed
Bir sevgili var artık
Now there's a lover
Saçını bi' sağa bi' sola savuruyo'sun ya
You toss your hair to the right, to the left
Baka baka doyamıyorum
I can't get enough of watching you
Gözünü süze süze, havalı havalı
I stare at your eyes, so cool
Gülünce hayran oluyorum
I'm in awe when you smile
İzlediğimi bile bile, tatlı tatlı
Even though I know I'm watching you, so sweetly
Bel altı çekinmeden vuruyo'sun ya
You shoot below the belt without hesitation
İstediğimi göre göre
Seeing what I want to see
Nazlı nazlı, gizliden renk de veriyo'sun bana
You flirt with me, coyly, secretly
Şans meleğim, nerelerdeydin?
My lucky angel, where were you?
Tam zamanında geldin
You came just in time
En güzel bölüm başlıyor
The best part is starting
Yanıma uzan, seyredelim
Lie down next to me, let's watch it
Şans meleğim, nerelerdeydin?
My lucky angel, where were you?
Tam zamanında geldin
You came just in time
En güzel bölüm başlıyor
The best part is starting
Yanıma uzan, seyredelim
Lie down next to me, let's watch it
Şans meleğim, nerelerdeydin?
My lucky angel, where were you?
Tam zamanında geldin
You came just in time
En güzel bölüm başlıyor
The best part is starting
Yanıma uzan, seyredelim
Lie down next to me, let's watch it
Şans meleğim, nerelerdeydin?
My lucky angel, where were you?
Tam zamanında geldin
You came just in time
En güzel bölüm başlıyor
The best part is starting
Yanıma uzan, seyredelim
Lie down next to me, let's watch it
Şans meleğim, nerelerdeydin?
My lucky angel, where were you?
Tam zamanında geldin
You came just in time
En güzel bölüm başlıyor
The best part is starting
Yanıma uzan, seyredelim
Lie down next to me, let's watch it
Şans meleğim, nerelerdeydin?
My lucky angel, where were you?
Tam zamanında geldin
You came just in time
En güzel bölüm başlıyor
The best part is starting
Yanıma uzan, seyredelim
Lie down next to me, let's watch it
Şans meleğim, nerelerdeydin?
My lucky angel, where were you?
Tam zamanında geldin
You came just in time
En güzel bölüm başlıyor
The best part is starting
Yanıma uzan, seyredelim
Lie down next to me, let's watch it
Şans meleğim, nerelerdeydin?
My lucky angel, where were you?
Tam zamanında geldin
You came just in time
En güzel bölüm başlıyor
The best part is starting
Yanıma uzan, seyredelim
Lie down next to me, let's watch it





Writer(s): Kenan Dogulu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.