Kenan Doğulu - Bunlar Da Geçer (feat. Ozan Doğulu) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Kenan Doğulu - Bunlar Da Geçer (feat. Ozan Doğulu)




Bunlar Da Geçer (feat. Ozan Doğulu)
These Too Shall Pass (feat. Ozan Doğulu)
Aşk yarası yüzünü solduran?
Is it heartache that makes your face so pale?
Genç yaşta seni hayata küstüren
That makes you jaded with life at such a young age?
Aşk yarası yüzünü solduran?
Is it heartache that makes your face so pale?
Genç yaşta seni hayata küstüren
That makes you jaded with life at such a young age?
Kimdir elini kolunu bağlayan?
Who has tied your hands?
Bir oh demeyi kimdir sana çok gören?
Who denies you even a sigh of relief?
Geçer
It will pass
Geçer, geçer, geçer, geçer
It will pass, it will pass, it will pass, it will pass
Bunlar da geçer
These too shall pass
Bunlar da geçer
These too shall pass
Üzme tatlı canını
Don't worry your pretty little head
Bunlar da geçer
These too shall pass
Neler
So many things
Neler, neler, neler, neler
So many, so many, so many, so many things
Neler gördük biz
We have seen so much
Neler çektik biz
We have endured so much
Ne derlerse desinler
Whatever they say
Bunlar da geçer
These too shall pass
Kim böyle seni gurbette gezdiren?
Who made you wander in this strange land?
Binbir yalanla hayattan bezdiren
Who made you weary of life with a thousand lies?
Kim böyle seni gurbette gezdiren?
Who made you wander in this strange land?
Binbir yalanla hayattan bezdiren
Who made you weary of life with a thousand lies?
Meyhaneleri ezbere öğreten
Who taught you the taverns by heart?
Söyle kardeşim, kimdir seni hor gören?
Tell me, darling, who looks down on you?
Geçer
It will pass
Geçer, geçer, geçer, geçer
It will pass, it will pass, it will pass, it will pass
Bunlar da geçer
These too shall pass
Bunlar da geçer
These too shall pass
Üzme tatlı canını
Don't worry your pretty little head
Bunlar da geçer
These too shall pass
Neler
So many things
Neler, neler, neler, neler
So many, so many, so many, so many things
Neler gördük biz
We have seen so much
Neler çektik biz
We have endured so much
Ne derlerse desinler
Whatever they say
Bunlar da geçer
These too shall pass
Neler, neler, neler, neler
So many, so many, so many, so many things
Neler gördük biz
We have seen so much
Neler çektik biz
We have endured so much
Ne derlerse desinler
Whatever they say
Bunlar da geçer
These too shall pass
Bunlar da geçer
These too shall pass
Bunlar da geçer
These too shall pass





Writer(s): Ozan Dogulu, Melih Kibar, Feriha Cigdem Talu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.