Paroles et traduction Kenay feat. Florian Paetzold - Nur einmal - Florian Paetzold Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nur einmal - Florian Paetzold Remix
Only once - Florian Paetzold Remix
Einmal
einmalig
sein,
einmal
mit
Anlauf
auf
die
Fresse
fallen.
To
be
unique
once,
to
fall
on
one's
face
with
a
run-up.
Doch
Fehler
sind
menschlich
und
Schmerzen
vergänglich.
But
mistakes
are
human
and
pain
is
transient.
Einmal
vor
Freude
weinen,
mal
mit
mehr
Herz
als
Verstand
dabei.
To
cry
once
for
joy,
sometimes
with
more
heart
than
mind.
Denn
die
schönsten
Momente
machen
Sekunden
unendlich.
Because
the
most
beautiful
moments
make
seconds
infinite.
Zwischen
alles
oder
nichts,
ist
scheinbar
noch
viel
mehr.
Between
all
or
nothing,
there
seems
to
be
much
more.
Und
wir
jagen
unser'n
Träumen
immer
dann,
wenn
wir
träumen
hinterher.
And
we
chase
our
dreams
whenever
we
dream
afterwards.
Wir
werden
schon
sehen.
We'll
see.
Wie
schnell
die
Zeit
vergeht.
How
fast
time
flies.
Ein
jeder
von
uns
lebt.
Each
of
us
lives.
Nur
einmal
und
doch
für
immer,
und
doch
für
immer.
Only
once
and
yet
forever,
and
yet
forever.
Wir
werden
schon
sehen.
We'll
see.
Wohin
die
Reise
geht.
Where
the
journey
goes.
Ein
jeder
von
uns
lebt.
Each
of
us
lives.
Nur
einmal
und
doch
für
immer,
und
doch
für
immer.
Only
once
and
yet
forever,
and
yet
forever.
Nur
einmal
nicht
denken.
Just
don't
think
for
once.
Einmal
nur
handeln
aus
dem
Bauch.
Act
from
the
gut
just
once.
Das
Glück
hat
keine
Formel.
Happiness
has
no
formula.
Komm
lass'
dich
fallen
ich
fange
dich
auf.
Come
on,
let
yourself
fall,
I'll
catch
you.
Zwischen
weinen
und
lachen,
unterscheiden
wir
nicht
mehr
und
wir
jagen
unser'n
Träumen
immer
dann,
wenn
wir
träumen
hinterher.
Between
crying
and
laughing,
we
don't
distinguish
anymore
and
we
chase
our
dreams
whenever
we
dream
afterwards.
Wir
werden
schon
sehen,
wie
schnell
die
Zeit
vergeht.
We'll
see
how
fast
time
flies.
Ein
jeder
von
uns
lebt.
Each
of
us
lives.
Nur
einmal
und
doch
für
immer,
und
doch
für
immer.
Only
once
and
yet
forever,
and
yet
forever.
Wir
werden
schon
sehen.
We'll
see.
Wohin
die
Reise
geht.
Where
the
journey
goes.
Ein
jeder
von
uns
lebt.
Each
of
us
lives.
Wir
genießen
den
Wind,
der
uns
küsst,
wenn
er
weht.
We
enjoy
the
wind
that
kisses
us
when
it
blows.
Der
uns
küsst,
wenn
er
weht.
That
kisses
us
when
it
blows.
Der
uns
küsst
wenn
er
weht.
That
kisses
us
when
it
blows.
Wir
genießen
den
Wind,
der
uns
küsst,
wenn
er
weht.
We
enjoy
the
wind
that
kisses
us
when
it
blows.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.