Kendi - Alhemicar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kendi - Alhemicar




Alhemicar
Alhemicar (English: Alchemist)
Prvi vers, vucem dim
First verse, I drag the smoke
Supersonicni
Supersonic
Probijamo zvucni zid
We break the sound barrier
Ulicni psi
Street dogs
Ti si kuckin sin
You're a bitch's son
U svakom slucaju
In any case
Ja dobro znam da
I know well that
Ti zelis
You want
Biti ko Pusha T
To be like Pusha T
Piti i pusiti kush, a zvucite fus
Drink and smoke kush, but you sound fake
A pusite kurac, dusu bi dali
You suck dick, you'd give your soul
Za kisu tog kesa kada je susa
For a rain of that cash when it's dry
Zato me slusaj
So listen to me
Ovo je nastanjena pustinja
This is an inhabited desert
Usijano zemljiste
Scorching ground
Bez rastinja i busenja
Without vegetation and growth
Po koji kaktus i zbun
A few cacti and bushes
Sto se kotrlja trljam
Rolling around, I rub
Dlan o dlan jer sam
Palm against palm because I
Presao preko trnja
Crossed over thorns
Na albumu druga rstva
On the album of brotherhood
Al prvo pusti nju
But first, let her go
Zbog laznog drugarstva
Because of fake friendships
Stvaramo pustinju
We create a desert
Pa je svako suv ko dren
So everyone is dry as a bone
Ljut ko ren
Angry as hell
Lutko, mrdaj kukove
Doll, move your hips
Medju reperima izazovi sukobe
Provoke conflicts among rappers
Jer bi ti svaki svuko
Because every one of them would strip you
Suknju za tren
Of your skirt in a moment
Scena je Guadalahara
The scene is Guadalajara
Ne, Sahara, hu, Sahara
No, Sahara, hoo, Sahara
Da bi mi dali alibi
So you can give me an alibi
Kad davim bit ili ko ali baba
When I choke the beat or like Ali Baba
Na kamilama po selu haram
On camels through the forbidden village
Svako bi da kara
Everyone wants to fuck
Svako bi da kara
Everyone wants to fuck
Da ima svoj harem
To have their own harem
Al niko nema para
But nobody has the money
Samo ego koji hrane
Just an ego they feed
Recima hvale
With words of praise
Kad citaju komentare
When they read comments
A sve kurton od repera
And all you jerk rappers
Skinite mi se s kare jer
Get off my dick because
Nisam alhemicar
I'm not an alchemist
Ne pravim od govna zlato
I don't make gold from shit
Dzaba ti moj feat
My feat is useless to you
I ovaj bit, ti nemas hit
And this beat, you don't have a hit
Nisi alhemicar
You're not an alchemist
Ne pravis od govna zlato
You don't make gold from shit
Zato kad vec bacis govno
So when you throw shit
Nek bude the shit
Let it be the shit
Vers dva, vucem dim
Verse two, I drag the smoke
Supersonicni
Supersonic
Probijamo zvucni zid
We break the sound barrier
Ti si ko Romul i Rem
You're like Romulus and Remus
Kuckin sin
Bitch's son
Legenda kaze da
Legend has it that
Si sisao vucici, au
You suckled on a she-wolf, wow
Tada se dize prasina
Dust rises then
Rime zasivam, siveca masina
I sew rhymes, a sewing machine
Bomba, Ivo Dzima
Bomb, Iwo Jima
Hirosima, tisina
Hiroshima, silence
Dizemo prasinu
We raise dust
Ko safari u Sahari
Like a safari in the Sahara
Tvojoj grupi treba
Your group needs
Groupie Mata Hari
Groupie Mata Hari
Kao kisa u Atakami
Like rain in Atacama
S vremena na vreme
From time to time
Ja shvatim da nema vremena
I realize there is no time
Scena nam je sjebana
Our scene is fucked up
Znaci da scena ne valja
Meaning the scene is no good
Nema vremena
There is no time
Da krenemo od temelja
To start from the foundations
Ko i da je vratimo
As if we could bring it back
U doba Tramelevena, a
To the time of Trameleven, and
U publici scena
In the audience, the scene
Na sceni publika
On stage, the audience
To je staza slave ko
That's the path of fame like
Kod Stenli Kjubrika
In Stanley Kubrick's
Vicu Kendi bumaye
They shout Kendi bumaye
Kendi, Kendi, ubij ga
Kendi, Kendi, kill him
Hocu, jer sam hohstapler
I want to, because I'm a hustler
I uigrani huligan
And a trained hooligan
Scena je Guadalahara
The scene is Guadalajara
Ne, Sahara, hu, Sahara
No, Sahara, hoo, Sahara
Da bi mi dali alibi
So you can give me an alibi
Kad davim bit ili ko ali baba
When I choke the beat or like Ali Baba
Na kamilama po selu haram
On camels through the forbidden village
Pesak je vreo, de pesacis sad
The sand is hot, where were you walking now?
Vreme ti curi ko pescani sat
Your time is running out like an hourglass
Ti si taj koji go i bos hoda
You're the one walking naked and barefoot
Ti si rob, ja sam tvoj gospodar
You're a slave, I'm your master
Ti si obican beduin sto gaji koze
You're just a Bedouin who raises goats
Moj mozak, Kajzer Soze
My brain, Keyser Soze
Ti si taj koji go i bos hoda
You're the one walking naked and barefoot
Ti si rob, ja sam tvoj gospodar jer
You're a slave, I'm your master because
Nisam alhemicar, ne
I'm not an alchemist, no
Pravim od govna zlato
I don't make gold from shit
Dzaba ti moj feat
My feat is useless to you
I ovaj bit, ti nemas hit
And this beat, you don't have a hit
Nisi alhemicar, ne
You're not an alchemist, no
Pravis od govna zlato
You make gold from shit
Zato kad vec bacis govno
So when you throw shit
Nek bude the shit
Let it be the shit





Writer(s): Rr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.