Paroles et traduction Kendji Girac feat. Dadju - Dans mes bras - Version Acoustique
Je
t'ai
vue,
j'imagine
la
suite
Я
видел
тебя,
я
представляю,
что
будет
дальше
Je
t'ai
vue,
j'ai
compris
tout
de
suite,
trop
vite
Я
увидел
тебя,
я
сразу
понял,
слишком
быстро.
Que
je
ferais
le
premier
pas,
yeah
Что
я
сделаю
первый
шаг,
да
T'es
toujours
sur
la
défensive
Ты
всегда
защищаешься.
Aucun
homme
sur
toi
n'a
d'emprise,
trop
vite
Ни
один
мужчина
над
тобой
не
властен,
слишком
быстро
Tu
fais
le
vide
autour
de
toi,
eh
Ты
создаешь
вокруг
себя
пустоту,
а
J'ai
beau
me
dire
que
je
ne
suis
pas
de
taille
Мне
кажется,
что
я
не
по
размеру.
Je
fais
semblant
devant
toi
comme
si
c'était
normal
Я
притворяюсь
перед
тобой,
как
будто
это
нормально.
Et,
si,
si
jamais
c'était
possible
И
если
бы,
если
бы
это
когда-нибудь
было
возможно
J'enlèverai
toutes
les
épines
de
ta
rose
Я
сниму
все
шипы
с
твоей
розы.
Juste
pour
te
serrer
dans
mes
bras
Просто
чтобы
обнять
тебя.
Et,
si,
si
jamais
c'était
possible
И
если
бы,
если
бы
это
когда-нибудь
было
возможно
J'effacerai
tous
les
mots
qui
nous
opposent
Я
сотру
все
слова,
которые
противостоят
нам
Juste
pour
te
serrer
dans
mes
bras,
yeah
Просто
чтобы
обнять
тебя,
да.
Avec
ton
air
impassible
С
твоим
невозмутимым
видом
T'approcher
semble
impossible
Приблизиться
к
тебе
кажется
невозможным
Et
pourtant,
je
ferai
en
sorte
que
И
все
же
я
позабочусь
о
том,
чтобы
La
fin
du
jeu,
ce
soit
nous
deux
Конец
игры-это
мы
оба.
C'est
toi
qui
fais
la
difficile
Ты
делаешь
трудно
Ou
moi
qui
ai
le
mauvais
profil
Или
у
меня
неправильный
профиль
En
tout
cas,
je
suis
sûr
que
Во
всяком
случае,
я
уверен,
что
La
fin
du
jeu,
c'est
nous
deux
Конец
игры
- мы
оба
J'ai
beau
me
dire
que
je
ne
suis
pas
de
taille
Мне
кажется,
что
я
не
по
размеру.
Je
fais
semblant
devant
toi
comme
si
c'était
normal
Я
притворяюсь
перед
тобой,
как
будто
это
нормально.
Et
si,
si
jamais
c'était
possible
Что
если
бы,
если
бы
это
было
возможно
J'enlèverai
toutes
les
épines
de
ta
rose
Я
сниму
все
шипы
с
твоей
розы.
Juste
pour
te
serrer
dans
mes
bras
Просто
чтобы
обнять
тебя.
Et
si,
si
jamais
c'était
possible
Что
если
бы,
если
бы
это
было
возможно
J'effacerai
tous
les
mots
qui
nous
opposent
Я
сотру
все
слова,
которые
противостоят
нам
Juste
pour
te
serrer
dans
mes
bras,
yeah
Просто
чтобы
обнять
тебя,
да.
J'ai
beau
sentir
le
danger
Я
чувствую
опасность.
Ça
m'empêchera
pas
d'avancer
Это
не
помешает
мне
двигаться
дальше.
Toutes
les
barrières
que
t'as
placées
Все
барьеры,
которые
ты
поставил,
Laisse-moi
les
retirer,
yeah,
yeah
Позволь
мне
снять
их,
да,
да.
J'ai
beau
sentir
le
danger
Я
чувствую
опасность.
Ça
m'empêchera
pas
d'avancer
Это
не
помешает
мне
двигаться
дальше.
Toutes
les
barrières
que
t'as
placées
Все
барьеры,
которые
ты
поставил,
Laisse-moi
les
retirer,
ouais
Позволь
мне
снять
их,
да.
Si,
si
jamais
c'était
possible
Если
бы,
если
бы
это
было
возможно
J'enlèverai
toutes
les
épines
de
ta
rose
Я
сниму
все
шипы
с
твоей
розы.
Juste
pour
te
serrer
dans
mes
bras
Просто
чтобы
обнять
тебя.
Et
si,
si
jamais
c'était
possible
Что
если
бы,
если
бы
это
было
возможно
J'effacerai
tous
les
mots
qui
nous
opposent
Я
сотру
все
слова,
которые
противостоят
нам
Juste
pour
te
serrer
dans
mes
bras
Просто
чтобы
обнять
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dadju, Renaud Rebillaud
Album
Mi Vida
date de sortie
12-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.