Kendji Girac feat. Soolking - Desperado - traduction des paroles en allemand

Desperado - Kendji Girac , Soolking traduction en allemand




Desperado
Desperado
Ra-ka-ta-ka-ta
Ra-ka-ta-ka-ta
Toi, c'est mademoiselle ou madame?
Bist du Fräulein oder Madame?
Tu m'as l'air sympa, dis-moi, c'est quoi ton programme?
Du wirkst sympathisch, sag mir, was hast du vor?
Ra-ka-ta-ka-ta
Ra-ka-ta-ka-ta
Toi, c'est mademoiselle ou madame?
Bist du Fräulein oder Madame?
Suis-moi pour la vie et je t'appellerai ma femme
Folge mir für's Leben und ich werde dich meine Frau nennen
Oh-oh-oh, madre mia, j'te présente mi amor
Oh-oh-oh, Madre Mia, ich präsentiere dir mi amor
C'est mi querida, y a que elle pour m'épauler
Sie ist meine Liebste, nur sie kann mich unterstützen
Ah Zyla, yeux verts et cheveux dorés
Ah Zyla, grüne Augen und goldenes Haar
Pour elle, j'ai du courage, comme un toreador
Für sie habe ich Mut, wie ein Torero
Ley-la-ley-ley-la
Ley-la-ley-ley-la
La vie est belle quand t'es
Das Leben ist schön, wenn du da bist
Ley-la-ley-ley-la
Ley-la-ley-ley-la
La vie est belle dans tes bras
Das Leben ist schön in deinen Armen
Amor Esperando
Amor Esperando
Toi et moi, on s'aime comme des ados
Du und ich, wir lieben uns wie Teenager
Amor Esperando
Amor Esperando
Joue la guitare comme desperado
Ich spiele Gitarre wie ein Desperado
Ra-ka-ta-ka-ta
Ra-ka-ta-ka-ta
Toi, c'est mademoiselle ou madame?
Bist du Fräulein oder Madame?
Tu m'as l'air sympa, dis-moi, c'est quoi ton programme?
Du wirkst sympathisch, sag mir, was hast du vor?
Ra-ka-ta-ka-ta
Ra-ka-ta-ka-ta
Toi, c'est mademoiselle ou madame?
Bist du Fräulein oder Madame?
Suis-moi pour la vie et je t'appellerai ma femme
Folge mir für's Leben und ich werde dich meine Frau nennen
Elle sait que j'suis in love, et câlin toute la noche
Sie weiß, dass ich verliebt bin, und zärtlich die ganze Nacht
Trop douce, un peu insolente, des bisous dans le coche
Zu sanft, ein bisschen frech, Küsse im Wagen
J'crois bien qu'on s'est trouvés, nous deux, c'est que calor
Ich glaube, wir haben uns gefunden, wir zwei, das ist nur Calor
Moi, j'fais que innover, dans mes bras mi amor (Uno, Dos, Tres)
Ich bin immer am Erneuern, in meinen Armen, mi amor (Eins, Zwei, Drei)
Amor Esperando
Amor Esperando
Toi et moi, on s'aime comme des ados
Du und ich, wir lieben uns wie Teenager
Amor Esperando
Amor Esperando
Joue la guitare comme desperado
Ich spiele Gitarre wie ein Desperado
Toca, toca, ya toca la guitarra
Spiel, spiel, ja, spiel die Gitarre
Baila, baila, baila con mi guitarra
Tanz, tanz, tanz mit meiner Gitarre
Toca, toca, ya toca la guitarra
Spiel, spiel, ja, spiel die Gitarre
Baila, baila, baila con mi guitarra
Tanz, tanz, tanz mit meiner Gitarre
Amor Esperando
Amor Esperando
Toi et moi, on s'aime comme des ados
Du und ich, wir lieben uns wie Teenager
Amor Esperando
Amor Esperando
Joue la guitare comme desperado
Ich spiele Gitarre wie ein Desperado
Toca, toca, ya toca la guitarra
Spiel, spiel, ja, spiel die Gitarre
Baila, baila, baila con mi guitarra
Tanz, tanz, tanz mit meiner Gitarre
Toca, toca, ya toca la guitarra
Spiel, spiel, ja, spiel die Gitarre
Baila, baila, baila con mi guitarra
Tanz, tanz, tanz mit meiner Gitarre





Writer(s): Renaud Rebillaud, Soolking


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.