Paroles et traduction Kendji Girac - Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catalan,
gitan,
viens
là
Каталонец,
цыган,
иди
сюда.
Jolie,
jolie
Довольно,
довольно
J'te
comprends
pas
Я
тебя
понимаю
J'suis
pas
d'la
francophonie
Я
не
франкофонии
La
fleur
de
l'âge
a
fini
par
fâner
Расцвет
века
окончательно
рассердил
J'suis
souvent
seul
Я
часто
один
Dis-moi
où
sont
mes
amis
Скажи
мне,
Где
мои
друзья
À
l'hôtel
le
soir
В
гостинице
вечером
Fatigué
de
la
tournée
Устал
от
гастролей
Je
signe
des
feuilles
Я
подписываю
листья
Encre
et
sueur
font
que
couler
Чернила
и
пот
текут
La
fleur
au
fusil
Цветок
с
ружьем
Je
tire
dans
la
foulée
Стреляю
вслед
Souvent
tiraillé
Часто
дергал
Je
pense
que
vous
me
voulez
Я
думаю,
вы
хотите
меня
J'fous
tout
en
l'air
Я
все
испортил.
Heureusement
y
a
la
meute
К
счастью,
есть
стая.
Kendji
dis-moi
Кенджи,
скажи
мне.
Qu'est-ce
qui
va
pas
Что
не
так
Pourquoi
tu
m'suis
pas
sur
insta'
Почему
ты
не
на
инста'
Le
monde
à
l'envers
Перевернутый
мир
Mais
j'suis
à
l'endroit
Но
я
к
месту
Je
ne
vois
qu'devant
moi
Я
вижу
только
перед
собой
C'est
pas
ma
vraie
vie
Это
не
моя
настоящая
жизнь.
Les
photos
qu'j'publie
Фотографии,
которые
я
публикую
Et
moi
comme
je
suis
А
я,
как
я
J'suis
dans
ma
folie
Я
в
своем
безумии
J'suis
dans
ma
solitude
Я
в
одиночестве
Pleine
lune
mon
chant
résonne
Полнолуние
мое
пение
звучит
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
У
меня
так
мало
друзей,
друзей
Je
traîne
en
meute
Я
тащусь
в
стае.
C'est
la
famille,
famille
Это
семья,
семья
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
У
меня
так
мало
друзей,
друзей
Je
traîne
en
meute
Я
тащусь
в
стае.
C'est
la
famille,
famille
Это
семья,
семья
Amigo,
amigo,
amigo
Амиго,
Амиго,
Амиго
Amigo,
amigo,
amigo
Амиго,
Амиго,
Амиго
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
У
меня
так
мало
друзей,
друзей
Je
traîne
en
meute
Я
тащусь
в
стае.
C'est
la
famille,
famille
Это
семья,
семья
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
У
меня
так
мало
друзей,
друзей
Je
traîne
en
meute
Я
тащусь
в
стае.
C'est
la
famille,
famille
Это
семья,
семья
Amigo,
amigo,
amigo
Амиго,
Амиго,
Амиго
Amigo,
amigo,
amigo
Амиго,
Амиго,
Амиго
Si
l'rideau
tombe
Если
занавес
падает
C'est
qu'on
s'est
déjà
tout
dit
Дело
в
том,
что
мы
уже
все
рассказали
друг
другу.
Y
a
pas
pas
qu'du
joli
Здесь
не
просто
красиво.
À
faire
ami-ami
Чтобы
сделать
друга-друга
Au
chant
des
sirène
К
пению
русалок
J'ai
pas
succombé
Я
не
поддался
Si
on
s'approche
Если
мы
приблизимся
Je
serai
déjà
parti
Я
уже
уеду.
À
l'hôtel
le
soir
В
гостинице
вечером
Le
deuxième
de
la
journée
Второй
день
Je
dors
d'un
oeil
Я
сплю
одним
глазом
Des
images
pour
me
saouler
Картинки,
чтобы
напоить
меня
J'vis
comme
en
cavale
Я
живу
как
в
бегах.
Voiture
prête
à
rouler
Автомобиль
готов
к
езде
Souvent
tiraillé
Часто
дергал
Je
pense
que
vous
me
voulez
Я
думаю,
вы
хотите
меня
J'fous
tout
en
l'air
Я
все
испортил.
Heureusement
y
a
la
meute
К
счастью,
есть
стая.
Je
les
ramène
à
la
raison
Я
возвращаю
их
к
разуму
Ils
me
ramènent
à
la
maison
Они
везут
меня
домой.
Des
fauves
solidaires
- Воскликнул
он.
Et
l'instinct
fait
sa
loi
И
инстинкт
делает
свой
закон
Je
crois
pas
Не
думаю,
что
À
tout
c'que
j'vois
Ко
всему,
что
я
вижу.
C'est
pas
la
vraie
vie
Это
не
настоящая
жизнь.
Tout
ce
qui
s'est
dit
Все,
что
говорилось
La
nuit
m'a
menti
Ночь
лгала
мне
J'suis
dans
ma
folie
Я
в
своем
безумии
J'suis
dans
ma
solitude
J'suis
dans
ma
solitude
Pleine
lune
mon
chant
résonne
Pleine
lune
mon
chant
résonne
Loup
solitaire
Лу
пасьянс
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
Je
traîne
en
meute
Je
traîne
en
meute
C'est
la
famille,
famille
C'est
la
famille,
famille
Loup
solitaire
Лу
пасьянс
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
Je
traîne
en
meute
Je
traîne
en
meute
C'est
la
famille,
famille
C'est
la
famille,
famille
Amigo,
amigo,
amigo
Амиго,
Амиго,
Амиго
Amigo,
amigo,
amigo
Амиго,
Амиго,
Амиго
Loup
solitaire
Лу
пасьянс
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
Je
traîne
en
meute
Je
traîne
en
meute
C'est
la
famille,
famille
C'est
la
famille,
famille
Loup
solitaire
Лу
пасьянс
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
Je
traîne
en
meute
Je
traîne
en
meute
C'est
la
famille,
famille
C'est
la
famille,
famille
Amigo,
amigo,
amigo
Амиго,
Амиго,
Амиго
Amigo,
amigo,
amigo
Амиго,
Амиго,
Амиго
Amigo,
amigo,
amigo,
amigo
Амиго,
Амиго,
Амиго,
Амиго
Amigo,
amigo,
amigo,
amigo
Амиго,
Амиго,
Амиго,
Амиго
Amigo,
amigo,
amigo,
amigo
Амиго,
Амиго,
Амиго,
Амиго
Amigo,
amigo,
amigo,
amigo
Амиго,
Амиго,
Амиго,
Амиго
Loup
solitaire
Лу
пасьянс
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
Je
traîne
en
meute
Je
traîne
en
meute
C'est
la
famille,
famille
C'est
la
famille,
famille
Loup
solitaire
Лу
пасьянс
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
Je
traîne
en
meute
Je
traîne
en
meute
C'est
la
famille,
famille
C'est
la
famille,
famille
Amigo,
amigo,
amigo
Амиго,
Амиго,
Амиго
Amigo,
amigo,
amigo
Амиго,
Амиго,
Амиго
Loup
solitaire
Лу
пасьянс
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
Je
traîne
en
meute
Je
traîne
en
meute
C'est
la
famille,
famille
C'est
la
famille,
famille
Loup
solitaire
Лу
пасьянс
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
J'ai
si
peu
d'amis,
amis
Je
traîne
en
meute
Je
traîne
en
meute
C'est
la
famille,
famille
C'est
la
famille,
famille
Amigo,
amigo,
amigo
Амиго,
Амиго,
Амиго
Amigo,
amigo,
amigo
Амиго,
Амиго,
Амиго
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Louis Remi Rebillaud, Felipe Javier Saldivia, Kendji Maillie, William Kalubi
Album
Amigo
date de sortie
31-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.