Paroles et traduction Kendji Girac - Elle a tout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle a tout
У неё есть всё
Je
divague,
je
divague
elle
est
belle
elle
me
nargue
Я
теряюсь,
я
теряюсь,
она
прекрасна,
она
меня
дразнит
La
fille
de
mon
boss
qui
me
drague
Дочь
моего
босса
ко
мне
клеится
Elle
me
drague,
elle
me
plait
Она
ко
мне
клеится,
она
мне
нравится
J'dois
resister-er
Я
должен
сопротивляться
Jai
galéré,
bouffé
la
terre,
touché
la
fond,
les
points
serrés
Я
пахал,
землю
ел,
дна
коснулся,
зубы
стиснув
Même
plus
de
larme
même
pour
pleurer
quand
on
a
au
moins
un
cœur
grand
comme
l'univers,
embaucher
mes
frères
selon
calvaire.
Даже
слёз
не
осталось,
чтобы
плакать,
когда
у
тебя
сердце
размером
со
вселенную,
нанимать
моих
братьев
по
знакомству.
Et
je
ne
me
doute
même
pas,
andy
andy
on
l'a
pas
И
я
даже
не
подозреваю,
Энди,
Энди,
у
нас
этого
нет
Que
j'aime
mieux
faire
pour
le
vieux
père
qu'une
douce
et
jolie
senorita
Что
я
лучше
сделаю
для
старика,
чем
свяжусь
с
милой
сеньоритой
Elle
a
tout
tout
tout,
У
неё
есть
всё,
всё,
всё,
C'est
vrai
mais
moi
elle
ne
m'aura
pas
pas
pas,
Это
правда,
но
меня
она
не
получит,
не
получит,
не
получит,
Elle
me
fou
dans
tous
mes
états-ta-ta,
Она
меня
сводит
с
ума-а-а,
J'éviterai
même
quand
il
y
aura
pas
papa
ce
soir
Я
буду
избегать
её,
даже
когда
папы
не
будет
вечером
Elle
a
tout
tout
tout,
У
неё
есть
всё,
всё,
всё,
C'est
vrai
mais
moi
elle
ne
m'aura
pas
pas
pas,
Это
правда,
но
меня
она
не
получит,
не
получит,
не
получит,
Elle
me
fou
dans
tous
mes
états-ta-ta,
Она
меня
сводит
с
ума-а-а,
J'éviterai
même
quand
il
y
aura
pas
papa
ce
soir
Я
буду
избегать
её,
даже
когда
папы
не
будет
вечером
La
fille
si
sage
devant
le
padre
tu
connais,
Такая
пай-девочка
перед
отцом,
ты
знаешь,
Dégaine
des
qu'il
a
le
dos
tourné
ça
promet
Как
только
он
поворачивается
спиной,
она
меняется,
это
многообещающе
Le
manque
de
pot
nous
a
laissé
ici
ni
aller
trop
besoin
de
mon
boulot
j'peux
pas
merder
Не
повезло
нам
остаться
здесь
одним,
мне
очень
нужна
эта
работа,
я
не
могу
напортачить
Et
je
me
doute
même
pas,
andy
andy
on
l'a
pas
И
я
даже
не
подозреваю,
Энди,
Энди,
у
нас
этого
нет
Que
j'aime
mieux
faire
pour
le
vieux
père
une
jolie
senorita
Что
я
лучше
сделаю
для
старика,
чем
свяжусь
с
милой
сеньоритой
J'ai
galéré,
à
me
filer
à
faire
ma
chance
le
premier,
Я
пахал,
чтобы
пробиться,
чтобы
первым
поймать
удачу,
Je
ne
perd
pas
oui,
non
ne
peux
pas
m'amuser
Я
не
проиграю,
нет,
не
могу
развлекаться
Si
il
avait
continué
de
forcer,
Если
бы
она
продолжала
настаивать,
J'aurai
pas
résisté
je
me
connais
Я
бы
не
устоял,
я
себя
знаю
Elle
a
tout
tout
tout,
У
неё
есть
всё,
всё,
всё,
C'est
vrai
mais
moi
elle
ne
m'aura
pas
pas
pas,
Это
правда,
но
меня
она
не
получит,
не
получит,
не
получит,
Elle
me
fou
dans
tout
mes
états-ta-ta,
Она
меня
сводит
с
ума-а-а,
J'éviterai
même
quand
il
y
aura
pas
papa
se
soir
Я
буду
избегать
её,
даже
когда
папы
не
будет
вечером
Elle
a
tout
tout
tout,
У
неё
есть
всё,
всё,
всё,
C'est
vrai
mais
moi
elle
ne
m'aura
pas
pas
pas,
Это
правда,
но
меня
она
не
получит,
не
получит,
не
получит,
Elle
me
fou
dans
tous
mes
états-ta-ta,
Она
меня
сводит
с
ума-а-а,
J'éviterai
même
quand
il
y
aura
pas
papa
ce
soir
Я
буду
избегать
её,
даже
когда
папы
не
будет
вечером
Jeune
fille
cesse
un
peu
de
me
perturber,
Девушка,
прекрати
меня
смущать,
Me
chercher,
me
toucher
du
regard,
Искать
меня,
трогать
меня
взглядом,
Si
notre
histoire
était
possible
et
ça
tu
le
savais
depuis
le
départ
Если
бы
наши
отношения
были
возможны,
и
ты
это
знала
с
самого
начала
J'en
ai
marre
pourquoi
ces
choses
n'arrivent
qu'à
moi
Я
устал,
почему
такое
случается
только
со
мной
Mais
c'est
quoi
ce
piège
Что
это
за
ловушка?
Trop
tard,
trop
tard,
trop
tard,
trop
tard
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно
Elle
a
tout
tout
tout,
У
неё
есть
всё,
всё,
всё,
C'est
vrai
mais
moi
elle
ne
m'aura
pas
pas
pas,
Это
правда,
но
меня
она
не
получит,
не
получит,
не
получит,
Elle
me
fou
dans
tout
mes
états-ta-ta,
Она
меня
сводит
с
ума-а-а,
J'éviterai
même
quand
il
y
aura
pas
papa
se
soir
Я
буду
избегать
её,
даже
когда
папы
не
будет
вечером
Elle
a
tout
tout
tout,
У
неё
есть
всё,
всё,
всё,
C'est
vrai
mais
moi
elle
ne
m'aura
pas
pas
pas,
Это
правда,
но
меня
она
не
получит,
не
получит,
не
получит,
Elle
me
fou
dans
tous
mes
états-ta-ta,
Она
меня
сводит
с
ума-а-а,
J'éviterai
même
quand
il
y
aura
pas
papa
ce
soir
Я
буду
избегать
её,
даже
когда
папы
не
будет
вечером
Elle
a
tout
tout
tout,
У
неё
есть
всё,
всё,
всё,
C'est
vrai
mais
moi
elle
ne
m'aura
pas
pas
pas,
Это
правда,
но
меня
она
не
получит,
не
получит,
не
получит,
Elle
me
fou
dans
tous
mes
états-ta-ta,
Она
меня
сводит
с
ума-а-а,
J'éviterai
même
quand
il
y
aura
pas
papa
ce
soir
Я
буду
избегать
её,
даже
когда
папы
не
будет
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aïssata Niang, Felipe Saldivia, Fred Savio, Freddy Marche, Kendji Girac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.