Paroles et traduction Kendji Girac - Je m'abandonne
Je
suis
pas
novice,
j'aime
innover
Я
не
новичок,
я
люблю
инновации
C'est
mon
coté
nomade
Это
моя
кочевая
сторона.
Rythme
métissé,
deux
trois
objets
Смешанный
ритм,
два
три
объекта
J'danse
même
sous
l'orage
Я
танцую
даже
под
грозой.
Comme
ma
guitare,
j'aime
être
accordé
Как
и
моя
гитара,
мне
нравится
быть
настроенным
Il
parait
que
je
suis
doué
Кажется,
я
одарен.
Simple
et
efficace,
ma
belle
aimée
Просто
и
эффективно,
Моя
прекрасная
возлюбленная
Reste
auprès
de
moi
Оставайся
со
мной.
Pour
que
je
m'abandonne
Чтобы
я
сдался
Oui
aujourd'hui
je
m'abandonne
Да,
сегодня
я
сдаюсь.
Tant
pis
pour
ceux
qui
dorment
encore
Тем,
кто
еще
спит
Ce
soir,
non
je
n'ai
pas
sommeil
Сегодня,
нет,
я
не
сплю
Mes
étoiles
brillent
encore
Мои
звезды
по-прежнему
сияют
Désolé
mais
je
m'abandonne
Извини,
но
я
сдаюсь.
Tant
pis
pour
ceux
qui
dorment
encore
Тем,
кто
еще
спит
Ce
soir,
non
je
n'ai
pas
sommeil
Сегодня,
нет,
я
не
сплю
Car
je
vois
ses
yeux,
son
regard
Ибо
я
вижу
его
глаза,
его
взгляд
Embarrassé,
mais
plein
d'audace
Смущенный,
но
полный
дерзости
Que
j'aime
ce
regard,
oh!
Как
мне
нравится
этот
взгляд,
о!
Comme
j'aime
ton
regard
Как
мне
нравится
твой
взгляд
Ses
yeux
son
regard,
m'emmènent
jusqu'au
bout
du
monde
Его
глаза,
его
взгляд,
уводят
меня
на
край
света
Je
n'oublierais
jamais
comme,
j'aimais
ton
regard
Я
никогда
не
забуду,
как,
я
любил
твой
взгляд
Même
sans
lover;
j'vais
de
l'avant
Даже
без
любовника;
я
иду
вперед
Le
sourire
au
lèvres
Улыбка
на
губах
Suis-moi
je
te
fuis
Следуй
за
мной,
я
убегаю
от
тебя.
Fuis-moi
je
te
suis
Убегай
от
меня,
я
тебя
Le
tango
des
regrés
Танго
регрес
Il
y
a
pas
de
hasard,
que
des
rendez-vous
Нет
случайностей,
только
свидания
Dans
ton
regard,
je
ne
vois
que
nous
В
твоем
взгляде
я
вижу
только
нас
Tend-moi
la
main,
et
ton
coeur
vire
dans
un
tourbillon
Протяни
мне
руку,
и
сердце
твое
закружится
в
вихре
Danse
autour
de
moi
Танцы
вокруг
меня
Pour
que
je
m'abandonne
Чтобы
я
сдался
Oui
aujourd'hui
je
m'abandonne
Да,
сегодня
я
сдаюсь.
Tant
pis
pour
ceux
qui
dorment
encore
Тем,
кто
еще
спит
Ce
soir,
non
je
n'ai
pas
sommeil
Сегодня,
нет,
я
не
сплю
Tant
que
les
étoiles
brillent
encore
Пока
звезды
еще
светят
Désolé
mais
je
m'abandonne
Извини,
но
я
сдаюсь.
Tant
pis
pour
ceux
qui
dorment
encore
Тем,
кто
еще
спит
Ce
soir,
non
je
n'ai
pas
sommeil
Сегодня,
нет,
я
не
сплю
Car
je
vois
ses
yeux,
son
regard
Ибо
я
вижу
его
глаза,
его
взгляд
Embarrassé,
mais
plein
d'audace
Смущенный,
но
полный
дерзости
Que
j'aime
ce
regard,
oh!
Как
мне
нравится
этот
взгляд,
о!
Comme
j'aime
ton
regard
Как
мне
нравится
твой
взгляд
Ses
yeux
son
regard,
m'emmènent
jusqu'au
bout
du
monde
Его
глаза,
его
взгляд,
уводят
меня
на
край
света
Je
n'oublierais
jamais
comme,
j'aimais
ton
regard
Я
никогда
не
забуду,
как,
я
любил
твой
взгляд
Ses
yeux,
son
regard
Его
глаза,
его
взгляд
Embarrassé,
mais
plein
d'audace
Смущенный,
но
полный
дерзости
Que
j'aime
ce
regard,
oh!
Как
мне
нравится
этот
взгляд,
о!
Ses
yeux
son
regard,
m'emmènent
jusqu'au
bout
du
monde
Его
глаза,
его
взгляд,
уводят
меня
на
край
света
Je
n'oublierais
jamais
comme,
j'aimais
ton
regard
Я
никогда
не
забуду,
как,
я
любил
твой
взгляд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KENDJI MAILLIE, PASCAL BONIANI KOEU, KARIM DENEYER, GUY-HERVE IMBOUA
Album
Kendji
date de sortie
08-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.