Paroles et traduction Kendji Girac - La Morale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muévete,
eh,
olé
Двигайся,
эй,
оле
Muévete,
eh
y
olé
Двигайся,
эй,
и
оле
Muévete,
eh,
olé
Двигайся,
эй,
оле
Muévete,
eh
y
olé
Двигайся,
эй,
и
оле
J'te
vois
dans
la
calle,
tu
te
promènes
Вижу
тебя
на
улице,
ты
гуляешь,
Tu
veux
déjà
l'acheter
ton
Cayenne
Уже
хочешь
купить
себе
Cayenne,
T'aimerais
trainer
toujours
les
poches
pleines
Хотела
бы
всегда
ходить
с
полными
карманами,
Mais
tu
fais
rien
sept
jours
par
semaine
Но
ничего
не
делаешь
семь
дней
в
неделю.
Tu
prétends
que
tu
fais
des
affaires
Ты
утверждаешь,
что
занимаешься
делами,
T'es
du
genre
à
parler
sans
rien
faire
Ты
из
тех,
кто
говорит,
ничего
не
делая,
Pour
écouter
les
gens
t'es
trop
fier
Ты
слишком
гордая,
чтобы
слушать
людей,
Mais
t'es
trop
borné
Но
ты
слишком
упряма.
T'as
laissé
filer
ta
chance
tellement
de
fois
Ты
упустила
свой
шанс
так
много
раз,
Repoussé
les
gens
qui
t'aiment
si
loin
de
toi
Оттолкнула
людей,
которые
тебя
любят,
так
далеко
от
себя,
T'as
laissé
passer
tes
rêves,
dis-moi
pourquoi
Ты
позволила
своим
мечтам
ускользнуть,
скажи
мне,
почему?
Pourquoi,
pourquoi
Почему,
почему?
J'te
fais
pas
la
morale
mon
frère
mais
Я
не
читаю
тебе
мораль,
сестрёнка,
но
Tu
passes
tes
journées
à
t'enfermer
Ты
проводишь
свои
дни
взаперти,
Le
monde
continue
de
tourner,
tourner
Мир
продолжает
вращаться,
вращаться,
Et
tu
veux
pas
bouger
А
ты
не
хочешь
двигаться.
J'te
fais
pas
la
morale
mon
frère
mais
Я
не
читаю
тебе
мораль,
сестрёнка,
но
Par
la
vie
j'te
sens
pas
concerné
Чувствую,
что
тебе
безразлична
жизнь,
Tous
les
démons
en
toi
concernés
Все
твои
демоны
в
тебе
живут,
Et
tu
veux
pas
bouger
А
ты
не
хочешь
двигаться.
Tu
parlais
d'avenir,
de
projets
Ты
говорила
о
будущем,
о
проектах,
Si
tu
veux
réussir,
te
poser
Если
хочешь
преуспеть,
остепениться,
Va
falloir
arrêter
tes
excès
Тебе
придется
прекратить
свои
излишества,
Prends
le
temps
de
grandir,
d'avancer
Найди
время
повзрослеть,
двигаться
вперед.
Tu
dors
dans
la
journée,
et
la
nuit
Ты
спишь
днем,
а
ночью
Tu
traines
dans
les
quartiers,
tu
t'oublies
Ты
слоняешься
по
районам,
забываешься,
Tu
te
fais
baratiner
par
des
amis
Тебя
морочат
друзья,
Soit
disant
amis
qui
te
laissent
à
l'agonie
Так
называемые
друзья,
которые
оставляют
тебя
в
агонии.
T'as
laissé
filer
ta
chance,
tellement
de
fois
Ты
упустила
свой
шанс
так
много
раз,
Repoussé
les
gens
qui
t'aiment
si
loin
de
toi
Оттолкнула
людей,
которые
тебя
любят,
так
далеко
от
себя,
T'as
laissé
passer
tes
rêves,
dis-moi
pourquoi
Ты
позволила
своим
мечтам
ускользнуть,
скажи
мне,
почему?
Pourquoi,
pourquoi
Почему,
почему?
J'te
fais
pas
la
morale
mon
frère
mais
Я
не
читаю
тебе
мораль,
сестрёнка,
но
Tu
passes
tes
journées
à
t'enfermer
Ты
проводишь
свои
дни
взаперти,
Le
monde
continue
de
tourner,
tourner
Мир
продолжает
вращаться,
вращаться,
Et
tu
veux
pas
bouger
А
ты
не
хочешь
двигаться.
J'te
fais
pas
la
morale
mon
frère
mais
Я
не
читаю
тебе
мораль,
сестрёнка,
но
Par
la
vie
j'te
sens
pas
concerné
Чувствую,
что
тебе
безразлична
жизнь,
Tous
les
démons
en
toi
concernés
Все
твои
демоны
в
тебе
живут,
Et
tu
veux
pas
bouger
А
ты
не
хочешь
двигаться.
Oye
compadre,
mueve
Эй,
приятельница,
двигайся,
Oye
compadre,
muévete
Эй,
приятельница,
двигайся,
Oye
compadre,
mueve
Эй,
приятельница,
двигайся,
Oye
compadre,
muévete
Эй,
приятельница,
двигайся,
Oye
compadre
Эй,
приятельница,
Oye
compadre
Эй,
приятельница,
Oye
compadre
Эй,
приятельница,
J'te
fais
pas
la
morale
mon
frère
mais
Я
не
читаю
тебе
мораль,
сестрёнка,
но
Tu
passes
tes
journées
à
t'enfermer
Ты
проводишь
свои
дни
взаперти,
Le
monde
continue
de
tourner,
tourner
Мир
продолжает
вращаться,
вращаться,
Et
tu
veux
pas
bouger
А
ты
не
хочешь
двигаться.
J'te
fais
pas
la
morale
mon
frère
mais
Я
не
читаю
тебе
мораль,
сестрёнка,
но
Par
la
vie
j'te
sens
pas
concerné
Чувствую,
что
тебе
безразлична
жизнь,
Tous
les
démons
en
toi
concernés
Все
твои
демоны
в
тебе
живут,
Et
tu
veux
pas
bouger
А
ты
не
хочешь
двигаться.
Muévete,
eh
Двигайся,
эй,
Uy
mami,
baila,
baila
Уй,
красотка,
танцуй,
танцуй,
Muévete,
eh
Двигайся,
эй,
Oye
hermano,
soy
gitano
Эй,
брат,
я
цыган,
Por
eso
soy
de
fiesta
hoy
Поэтому
я
сегодня
на
вечеринке,
Vamo'
allá,
mi
primo
Mijo
Поехали,
мой
кузен
Мийо,
Soy
gitano
de
corazón,
gitano
puro
Я
цыган
в
душе,
чистокровный
цыган.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Dessart, Mir Rachid, Kendji Girac, Nazim Khaled
Album
Ensemble
date de sortie
30-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.