Kendji Girac - Le choix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kendji Girac - Le choix




Le choix
Выбор
J'ai demandé à une étoile
Я спросил у звезды,
Depuis quand elle brillait
С каких пор она сияет.
Elle m'a dit j'ai pas le détail
Она сказала: "Не знаю точно,
Mais j'ai beaucoup donné
Но я многое отдала".
J'ai même voulu disparaître
Я даже хотел исчезнуть,
M'éteindre à tout jamais
Погаснуть навсегда.
Oui mais
Но знаешь,
On choisit pas d'être une comète
Кометой не становятся по своей воле.
Tu sais
Ты понимаешь?
J'ai fait comme toi
Я делал как ты,
J'ai fait comme tous
Я делал как все,
Ceux avant moi
Те, кто были до меня,
Ceux avant nous
Те, кто были до нас.
J'ai fait semblant
Я притворялся,
D'être au bon endroit
Что я на своем месте.
Qui suis-je vraiment
Кто я на самом деле?
J'sais pas
Я не знаю.
J'ai vu l'amour
Я видел любовь,
J'ai vu la guerre
Я видел войну,
J'ai fait le tour
Я обошел весь
De l'univers
Мир.
J'ai fait semblant
Я притворялся,
D'être au bon endroit
Что я на своем месте.
A-t-on vraiment
Есть ли у нас на самом деле
Le choix
Выбор?
Le choix
Выбор?
J'ai demandé à la rivière
Я спросил у реки,
Depuis quand elle chantait
С каких пор она поет.
Elle m'a dit j'fais le même air depuis
Она сказала: пою одну и ту же мелодию уже
Quelques milliers d'années
Несколько тысяч лет".
J'ai même rêvé d'ailleurs
Я даже мечтал о другом,
D'un silence parfait
Об идеальной тишине.
Oui mais
Но знаешь,
On choisit pas d'être chanteur
Певцом не становятся по своей воле.
Tu sais
Ты понимаешь?
Moi
Я
J'ai fait comme toi
Делал как ты,
J'ai fait comme tous
Делал как все,
Ceux avant moi
Те, кто были до меня,
Ceux avant nous
Те, кто были до нас.
J'ai fait semblant
Я притворялся,
D'être au bon endroit
Что я на своем месте.
Qui suis-je vraiment
Кто я на самом деле?
J'sais pas
Я не знаю.
J'ai vu l'amour
Я видел любовь,
J'ai vu la guerre
Я видел войну,
J'ai fait le tour
Я обошел весь
De l'univers
Мир.
J'ai fait semblant
Я притворялся,
D'être au bon endroit
Что я на своем месте.
A-t-on vraiment
Есть ли у нас на самом деле
Le choix
Выбор?
Le choix
Выбор?
Je ferai tout
Я сделаю все,
Pour être moi
Чтобы быть собой,
Sans garde-fous
Без ограничений,
Sans faire semblant
Без притворства,
D'être au bon endroit
Что я на своем месте.
J'veux être n'importe
Я хочу быть где угодно,
Chez moi
Лишь бы дома.
Je ferai l'amour
Я буду любить
Plus que la guerre
Больше, чем воевать.
Et mon parcours
И мой путь
A ma manière
По-своему.
Avais-je vraiment
Был ли у меня на самом деле
Le choix
Выбор?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.