Kendji Girac - Me Quemo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kendji Girac - Me Quemo




Me Quemo
Я горю
Me quemo, te quemo yo
Я горю, я тебя сжигаю
Tu cuerpo es un incendio
Твое тело - пожар
Con mi sonido te caliento
Я согреваюсь от твоей музыки
Y sube, sube, sube y da calor
И поднимаюсь, поднимаюсь, поднимаюсь и мне становится жарко
Me quemo, te quemo yo
Я горю, я тебя сжигаю
Tu cuerpo es un incendio
Твое тело - пожар
Con mi sonido te caliento
Я согреваюсь от твоей музыки
Y sube, sube, sube y da calor
И поднимаюсь, поднимаюсь, поднимаюсь и мне становится жарко
Viens m'enflammer
Приди, разжигай меня
Dès le soleil couché
Сразу после заката
Chauffer mon âme
Согревай мою душу
Jamais, jamais calme, eh
Никогда, никогда не успокаивайся, ага
Viens m'enflammer
Приди, разжигай меня
Depuis qu'on se connait
С тех самых пор, как мы встретились
Jamais en panne
Никогда не сдаемся
Avec toi je plane
С тобой я летаю
Et j'ai toujours le cœur en été
И мое сердце всегда как летом
Comme une étincelle à mes côés
Ты как искра рядом со мной
Comme un feu qui me colle à la peau
Ты как огонь, который прилип к моей коже
Et j'ai toujours le cœur en été
И мое сердце всегда как летом
Comme si l'hiver était de trop
Как будто зимы совсем нет
Moi j'ai toujours le sang chaud, yoh
В моей крови всегда кипит огонь, да
Me quemo, te quemo yo
Я горю, я тебя сжигаю
Tu cuerpo es un incendio
Твое тело - пожар
Con mi sonido te caliento
Я согреваюсь от твоей музыки
Y sube, sube, sube y da calor
И поднимаюсь, поднимаюсь, поднимаюсь и мне становится жарко
Me quemo, te quemo yo
Я горю, я тебя сжигаю
Tu cuerpo es un incendio
Твое тело - пожар
Con mi sonido te caliento
Я согреваюсь от твоей музыки
Y sube, sube, sube y da calor
И поднимаюсь, поднимаюсь, поднимаюсь и мне становится жарко
Viens m'enflammer
Приди, разжигай меня
Jusqu'à la nuit tombée
До самой ночи
Envoûter mon âme
Околдуй мою душу
Jamais, jamais calme, eh
Никогда, никогда не успокаивайся, ага
Viens m'enflammer
Приди, разжигай меня
Sans jamais t'arrêter
Никогда не останавливайся
Jamais en panne
Никогда не сдаемся
Avec toi je plane
С тобой я летаю
Et j'ai toujours le cœur en été
И мое сердце всегда как летом
Comme une étincelle à mes côtés
Ты как искра рядом со мной
Comme un feu qui me colle à la peau
Ты как огонь, который прилип к моей коже
Et j'ai toujours le cœur en été
И мое сердце всегда как летом
Comme si l'hiver était de trop
Как будто зимы совсем нет
Moi j'ai toujours le sang chaud, yoh
В моей крови всегда кипит огонь, да
Me quemo, te quemo yo
Я горю, я тебя сжигаю
Tu cuerpo es un incendio
Твое тело - пожар
Con mi sonido te caliento
Я согреваюсь от твоей музыки
Y sube, sube, sube y da calor
И поднимаюсь, поднимаюсь, поднимаюсь и мне становится жарко
Me quemo, te quemo yo
Я горю, я тебя сжигаю
Tu cuerpo es un incendio
Твое тело - пожар
Con mi sonido te caliento
Я согреваюсь от твоей музыки
Y sube, sube, sube y da calor
И поднимаюсь, поднимаюсь, поднимаюсь и мне становится жарко
Dale primo, dale
Давай, детка, давай
Dale primo, dale
Давай, детка, давай
Dale primo, dale
Давай, детка, давай
Dale primo, dale primo, dale
Давай, детка, давай, детка, давай
Si tu veux tout oublier
Если хочешь обо всем забыть
Laisse la musique, allez
Включи музыку, поехали
Danse avec moi
Танцуй со мной
Oh, chante avec moi, yoh
О, пой со мной, да
Si tu veux tout oublier
Если хочешь обо всем забыть
Laisse la musique, aller
Включи музыку, поехали
Danse avec moi
Танцуй со мной
Oh, chante avec moi
О, пой со мной
Quemo, quemo esta noche quemo
Я горю, я горю этой ночью
Y los bomberos miran el fuego
И пожарные смотрят на огонь
Me vuelve loco con el sonido
Я схожу с ума от твоего звука
Y con mi gente jamás vencido
И с моими людьми я никогда не проиграю
Quemo, quemo esta noche quemo
Я горю, я горю этой ночью
Y los bomberos miran el fuego
И пожарные смотрят на огонь
Me vuelve loco con el sonido
Я схожу с ума от твоего звука
Y con mi gente jamás vencido
И с моими людьми я никогда не проиграю
Me quemo, te quemo yo
Я горю, я тебя сжигаю
Tu cuerpo es un incendio
Твое тело - пожар
Con mi sonido te caliento
Я согреваюсь от твоей музыки
Y sube, sube, sube y da calor
И поднимаюсь, поднимаюсь, поднимаюсь и мне становится жарко
Me quemo, te quemo yo
Я горю, я тебя сжигаю
Tu cuerpo es un incendio
Твое тело - пожар
Con mi sonido te caliento
Я согреваюсь от твоей музыки
Y sube, sube, sube y da calor
И поднимаюсь, поднимаюсь, поднимаюсь и мне становится жарко
Dale que bueno, dale que bueno, dale que bueno
Да, это хорошо, да, это хорошо, да, это хорошо
Y sube, sube sube, y da calor
И поднимайся, поднимайся, поднимайся и тебе становится жарко
Dale que bueno
Да, это хорошо
Y sube, sube, sube y da calor
И поднимайся, поднимайся, поднимайся и тебе становится жарко





Writer(s): THOMAS LAROCHE, KENDJI GIRAC, FREDERIC JOSEPH SAVIO, FELIPE SALDIVIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.