Kendji Girac - Mon beau sapin (Amazon Original) - traduction des paroles en allemand




Mon beau sapin (Amazon Original)
Mein schöner Tannenbaum (Amazon Original)
Mon beau sapin, roi des forêts
Mein schöner Tannenbaum, König der Wälder,
Que j'aime ta verdure
Wie liebe ich dein Grün!
Quand, par l'hiver, bois et guérets
Wenn im Winter Wald und Felder
Sont dépouillés de leurs attraits
Ihrer Reize beraubt sind,
Mon beau sapin, roi des forêts
Mein schöner Tannenbaum, König der Wälder,
Tu gardes ta parure
Behältst du dein Schmuck.
Toi que Noël planta chez nous
Dich, den Weihnachten bei uns pflanzte,
Au saint anniversaire
Zum heiligen Geburtstag.
Joli sapin, comme ils sont doux
Schöner Tannenbaum, wie süß sind sie,
Et tes bonbons, et tes joujoux
Deine Bonbons und deine Spielsachen!
Toi que Noël planta chez nous
Dich, den Weihnachten bei uns pflanzte,
Tout brille de lumière
Alles strahlt im Licht.
Mon beau sapin, tes verts sommets
Mein schöner Tannenbaum, deine grünen Spitzen
Et leurs fidèles ombrages
Und ihre treuen Schatten,
De la foi qui ne ment jamais
Des Glaubens, der niemals lügt,
De la constance et de la paix
Der Beständigkeit und des Friedens.
Mon beau sapin, tes verts sommets
Mein schöner Tannenbaum, deine grünen Spitzen
M'offrent la douce image
Bieten mir das süße Bild.





Writer(s): Michel Jouve Villard, Public Domain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.