Kendji Girac - Mon beau sapin (Amazon Original) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kendji Girac - Mon beau sapin (Amazon Original)




Mon beau sapin (Amazon Original)
My Fair Fir Tree (Amazon Original)
Mon beau sapin, roi des forêts
My dear fir tree, king of the forests
Que j'aime ta verdure
I am filled with such love for your verdant beauty
Quand, par l'hiver, bois et guérets
When in winter, woods and streams
Sont dépouillés de leurs attraits
Are stripped of all their charms
Mon beau sapin, roi des forêts
My dear fir tree, king of the forests
Tu gardes ta parure
You remain in festive attire
Toi que Noël planta chez nous
You whom Christmas brought to our home
Au saint anniversaire
To celebrate its sacred birthday
Joli sapin, comme ils sont doux
Charming fir, how sweet to me
Et tes bonbons, et tes joujoux
Are your treats and decorations
Toi que Noël planta chez nous
You whom Christmas brought to our home
Tout brille de lumière
All aglow with twinkling light
Mon beau sapin, tes verts sommets
My dear fir tree, with your verdant crown
Et leurs fidèles ombrages
And your comforting shade
De la foi qui ne ment jamais
You bear witness to the unwavering faith
De la constance et de la paix
Of constancy and peace
Mon beau sapin, tes verts sommets
My dear fir tree, with your verdant crown
M'offrent la douce image
You evoke a tender memory





Writer(s): Michel Jouve Villard, Public Domain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.