Paroles et traduction Kendji Girac - Pour oublier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enfant
des
villes
ou
enfant
des
foins
Дитя
городов
или
дитя
сена
On
se
fait
tous
une
île
pour
aller
bien
Мы
все
делаем
себе
остров,
чтобы
все
было
в
порядке.
À
l'horizon
pas
de
boulot
На
горизонте
нет
работы
C'est
pas
qu'on
est
con,
non,
c'est
qu'on
est
trop
Это
не
то,
что
мы
тупые,
нет,
это
то,
что
мы
слишком
Alors
on
traque
un
peu
de
joie
Так
что
мы
немного
развеселимся.
Pour
porter
le
sac
quand
ça
va
pas
Чтобы
носить
сумку,
когда
это
не
так
Et
demain
l'horloge
s'arrêtera
А
завтра
часы
остановятся
Comme
dirait
George,
ça
va
de
soit
Как
сказал
бы
Джордж,
все
в
порядке.
On
ira
faire
la
fête
Мы
пойдем
на
вечеринку.
On
ira
faire
les
rois
Мы
будем
делать
королей
Pour
se
vider
la
tête
Чтобы
очистить
голову
Tout
oublier,
tu
vois
Забыть
все,
понимаешь
On
ira
faire
la
fête
Мы
пойдем
на
вечеринку.
On
ira
faire
les
rois
Мы
будем
делать
королей
Pour
se
vider
la
tête
Чтобы
очистить
голову
Pour
oublier
Чтобы
забыть
Pour
oublier
Чтобы
забыть
Pour
oublier
Чтобы
забыть
Pour
oublier
Чтобы
забыть
Le
temps
qu'on
passe
à
pleurer
s'amoncelle
dans
nos
valises
Время,
которое
мы
тратим
на
плач,
складывается
в
наши
чемоданы
C'est
du
temps
qui
casse
le
dos,
qui
nous
le
brise
Это
время
ломает
спину,
ломает
ее
нам
Oublier
l'horloge
qui
tourne
et
nous
tue
Забыть
часы,
которые
тикают
и
убивают
нас
Comme
dirait
George,
bien
entendu
Как
сказал
бы
Джордж,
конечно
On
ira
faire
la
fête
Мы
пойдем
на
вечеринку.
On
ira
faire
les
rois
Мы
будем
делать
королей
Pour
se
vider
la
tête
Чтобы
очистить
голову
Tout
oublier
tu
vois
Забыть
все,
что
ты
видишь
On
ira
faire
la
fête
Мы
пойдем
на
вечеринку.
On
ira
faire
les
rois
Мы
будем
делать
королей
Pour
se
vider
la
tête
Чтобы
очистить
голову
Pour
oublier
Чтобы
забыть
Pour
oublier
Чтобы
забыть
Pour
oublier
Чтобы
забыть
Pour
oublier
Чтобы
забыть
Y'a
plus
ni
futur
ni
passé
Нет
ни
будущего,
ни
прошлого.
Y'a
plus
ni
futur
ni
passé
Нет
ни
будущего,
ни
прошлого.
Y'a
plus
ni
futur
ni
passé
Нет
ни
будущего,
ни
прошлого.
Danser,
danser
Танцевать,
танцевать
Y'a
plus
ni
futur
ni
passé
Нет
ни
будущего,
ни
прошлого.
Y'a
plus
ni
futur
ni
passé
Нет
ни
будущего,
ни
прошлого.
Y'a
plus
ni
futur
ni
passé
Нет
ни
будущего,
ни
прошлого.
Danser,
danser
Танцевать,
танцевать
On
ira
faire
la
fête
Мы
пойдем
на
вечеринку.
On
ira
faire
les
rois
Мы
будем
делать
королей
Pour
se
vider
la
tête
Чтобы
очистить
голову
Tout
oublier,
tu
vois
Забыть
все,
понимаешь
On
ira
faire
la
fête
Мы
пойдем
на
вечеринку.
On
ira
faire
les
rois
Мы
будем
делать
королей
Pour
se
vider
la
tête
Чтобы
очистить
голову
Pour
oublier
Чтобы
забыть
Pour
oublier
Чтобы
забыть
Oui,
pour
oublier
Да,
чтобы
забыть
Pour
oublier
Чтобы
забыть
Y'a
plus
ni
futur
ni
passé
Нет
ни
будущего,
ни
прошлого.
Y'a
plus
ni
futur
ni
passé
Нет
ни
будущего,
ни
прошлого.
Y'a
plus
ni
futur
ni
passé
Нет
ни
будущего,
ни
прошлого.
Danser,
danser
Танцевать,
танцевать
Y'a
plus
ni
futur
ni
passé
Нет
ни
будущего,
ни
прошлого.
Y'a
plus
ni
futur
ni
passé
Нет
ни
будущего,
ни
прошлого.
Y'a
plus
ni
futur
ni
passé
Нет
ни
будущего,
ни
прошлого.
Danser,
danser
Танцевать,
танцевать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Louis Remi Rebillaud, Vianney Bureau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.