Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si seulement... (Piano edit)
If only... (Piano edit)
Sur
la
scène,
j'ai
laissé
mon
sourire,
mon
sourire,
mon
sourire
On
stage,
I
left
my
smile,
my
smile,
my
smile
Capitaine
abandonné
sans
navire,
sans
navire,
sans
navire
Abandoned
captain
without
a
ship,
without
a
ship,
without
a
ship
Pardon
si
j'ai
préféré
me
détruire
Forgive
me
if
I
preferred
to
destroy
myself
Quitte
à
risquer
d'abîmer
mon
empire
Even
if
it
meant
risking
my
empire
Sur
la
scène,
j'ai
laissé
mon
sourire,
mon
sourire
On
stage,
I
left
my
smile,
my
smile
J'avais
su
te
le
dire
sans
avoir
à
l'écrire
sur
ma
peau
I
had
known
to
tell
you
without
having
to
write
it
on
my
skin
J'avais
su
t'en
parler
sans
la
peur
de
gâcher
la
photo
I
had
known
to
talk
to
you
without
the
fear
of
ruining
the
picture
Si
seulement,
oh,
oh
If
only,
oh,
oh
J'avais
su
te
le
dire
vraiment
I
had
known
to
really
tell
you
Si
seulement,
ah,
ah
If
only,
ah,
ah
J'avais
su
te
le
dire
avant
I
had
known
to
tell
you
before
De
nos
années,
j'ai
gardé
ton
sourire,
ton
sourire,
ton
sourire
From
our
years,
I
kept
your
smile,
your
smile,
your
smile
C'est
lui
qui
m'a
réchauffé
dans
le
pire,
dans
le
pire,
dans
le
pire
It's
the
one
that
warmed
me
in
the
worst,
in
the
worst,
in
the
worst
Pardon
si
j'ai
préféré
retenir
Forgive
me
if
I
preferred
to
hold
back
Les
sanglots
que
je
portais
sans
le
dire
The
sobs
I
carried
without
saying
De
nos
années,
j'ai
gardé,
ton
sourire,
ton
sourire
From
our
years,
I
kept
your
smile,
your
smile
J'avais
su
te
le
dire
sans
avoir
à
l'écrire
sur
ma
peau
I
had
known
to
tell
you
without
having
to
write
it
on
my
skin
J'avais
su
t'en
parler
sans
la
peur
de
gâcher
la
photo
I
had
known
to
talk
to
you
without
the
fear
of
ruining
the
picture
Si
seulement,
oh,
oh
If
only,
oh,
oh
J'avais
su
te
le
dire
vraiment
I
had
known
to
really
tell
you
Si
seulement,
ah,
ah
If
only,
ah,
ah
J'avais
su
te
le
dire
avant
I
had
known
to
tell
you
before
J'avais
su
te
le
dire
sans
avoir
à
l'écrire
sur
ma
peau
I
had
known
to
tell
you
without
having
to
write
it
on
my
skin
J'avais
su
t'en
parler
sans
la
peur
de
gâcher
la
photo
I
had
known
to
talk
to
you
without
the
fear
of
ruining
the
picture
Si
seulement,
oh,
oh
If
only,
oh,
oh
J'avais
su
te
le
dire
vraiment
I
had
known
to
really
tell
you
Si
seulement,
ah,
ah
If
only,
ah,
ah
J'avais
su
te
le
dire
avant
I
had
known
to
tell
you
before
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Louis Remi Rebillaud, Vianney Bureau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.