Kendji Girac - Yelele - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kendji Girac - Yelele




Yelele
Yelele
Je revis notre histoire, un arrêt sur image
I relive our story, a frozen frame
Moi j′ai gardé l'espoir mais tu as tourné la page
I held onto hope, but you turned the page
Je continue de croire que ce n′était qu'un passage
I keep believing it was just a phase
Moi j'ai choisi de voir le ciel après l′orage
I chose to see the sky after the storm's rage
Tu sais que, on s′entête, on se cherche
You know, we're stubborn, we search for each other
Je sais bien que tu m'en veux
I know you're angry with me
Je sais que tu m′en veux
I know you're angry
On était tous les deux, je suis resté silencieux
We were both there, I remained silent
Oui, resté silencieux
Yes, remained silent
Le cœur coupé en deux, mets de l'amour si tu en veux
Heart broken in two, put in some love if you want some
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele (mets de l′amour si tu en veux)
Yelele, yelele, yelele, yelele (put in some love if you want some)
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele (si tu en veux, si tu en veux)
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele (if you want some, if you want some)
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele (mets de l'amour si tu en veux)
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele (put in some love if you want some)
Sur ce chemin étroit, tu me retrouveras
On this narrow path, you'll find me again
Si tu vois couler mes larmes, alors ce n′est pas un mirage
If you see my tears flowing, then it's not a mirage
Si tu crois aux miracles, laisse-moi sauter du toit
If you believe in miracles, let me jump from the roof
Que mes ailes se déploient pour que plus rien ne nous sépare
Let my wings unfold so nothing can separate us
Tu sais que, on s'entête, on se cherche
You know, we're stubborn, we search for each other
Je sais bien que tu m'en veux
I know you're angry with me
Je sais que tu m′en veux
I know you're angry
On était tous les deux, je suis resté silencieux
We were both there, I remained silent
Oui, resté silencieux
Yes, remained silent
Le cœur coupé en deux, mets de l′amour si tu en veux
Heart broken in two, put in some love if you want some
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele (mets de l'amour si tu en veux)
Yelele, yelele, yelele, yelele (put in some love if you want some)
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele (si tu en veux, si tu en veux)
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele (if you want some, if you want some)
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele (mets de l′amour si tu en veux)
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele (put in some love if you want some)
Tu sais que, on s'entête, on se cherche
You know, we're stubborn, we search for each other
Tu sais que, on s′entête, on se cherche
You know, we're stubborn, we search for each other
Je sais bien que tu m'en veux
I know you're angry with me
Je sais que tu m′en veux
I know you're angry
On était tous les deux, je suis resté silencieux
We were both there, I remained silent
Oui, resté silencieux
Yes, remained silent
Le cœur coupé en deux, mets de l'amour si tu en veux
Heart broken in two, put in some love if you want some
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele (mets de l'amour si tu en veux)
Yelele, yelele, yelele, yelele (put in some love if you want some)
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele (si tu en veux, si tu en veux)
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele (if you want some, if you want some)
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele (mets de l′amour si tu en veux)
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele (put in some love if you want some)
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele, yelele
Yelele, yelele, yelele, yelele, yelele, yelele





Writer(s): Maître Gims, Renaud Rebillaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.